1
00:00:15,432 --> 00:00:19,144
JAG SKA INTE ROPA "DET BRINNER"
UTAN ORSAK

2
00:01:30,840 --> 00:01:35,762
Vi lämnar över till Bill där uppe i
trafikhelikoptern - kom in, Bill!

3
00:01:38,306 --> 00:01:44,938
En lastbil full med meloner har vält
på motorvägen så här råder kaos...

4
00:01:45,021 --> 00:01:49,984
- Munkar!
- Den ska jag ha!

5
00:01:55,198 --> 00:01:58,493
Pappa...!

6
00:01:58,576 --> 00:02:01,996
- Skolbussen!
- Lugn, vi kommer!

7
00:02:02,080 --> 00:02:05,542
Ni glömde lunchen jag har gjort.

8
00:02:05,625 --> 00:02:08,795
Vi har pengar.

9
00:02:17,804 --> 00:02:22,267
Och er trafikreporter Bill tackar för sig.

10
00:02:22,350 --> 00:02:26,938
Jaha, Maggie, då var det
bara du och jag kvar...

11
00:02:28,815 --> 00:02:32,443
Kanal BBL - babbel dygnet runt.

12
00:02:32,527 --> 00:02:38,366
Vill ni dela med er av era problem,
så ring vår terapeut, dr Monroe.

13
00:02:38,449 --> 00:02:41,828
På nummer 555-LID.

14
00:02:42,829 --> 00:02:46,249
Var inte blyg - ring genast.

15
00:02:47,292 --> 00:02:48,292
Hallå?

16
00:02:48,543 --> 00:02:50,837
Jag skulle vilja prata med dr Monroe.

17
00:02:51,296 --> 00:02:57,635
- Namn, ålder och problem.
- Marge, 34 år, min man.

18
00:02:57,719 --> 00:03:02,640
Han lyssnar inte på mig, han bryr sig
inte om mig - jag orkar snart inte...

19
00:03:02,724 --> 00:03:05,643
Gnälla får du göra i sändning.

20
00:03:05,727 --> 00:03:08,313
KÄRNKRAFTVERK

21
00:03:09,439 --> 00:03:15,320
Sen har vi Marge, 34 år
och fast i ett kärlekslöst äktenskap.

22
00:03:15,403 --> 00:03:18,656
Höj lite!
Jag älskar de där knäppskallarna!

23
00:03:18,740 --> 00:03:21,993
Berätta lite om din man, Marge.

24
00:03:22,076 --> 00:03:28,499
I början var han snäll och romantisk,
vägde 20 kilo mindre, hade hår-

25
00:03:28,583 --> 00:03:32,587
-och åt med bestick!

26
00:03:32,670 --> 00:03:36,007
Kan du ta om det där sista?

27
00:03:36,090 --> 00:03:41,179
- Är inte det där din fru?
- Trams! Hon fullkomligt avgudar mig!

28
00:03:41,262 --> 00:03:45,767
Du måste helt enkelt inse sanningen.

29
00:03:45,850 --> 00:03:48,978
Han tycker inte att du är nåt värd.

30
00:03:49,062 --> 00:03:52,106
- Jag förstår...
- Nej, vänta!

31
00:03:52,190 --> 00:03:58,154
Han ser dig som sin mamma! Du
är inte det sexobjekt du bör få vara!

32
00:03:58,238 --> 00:04:01,324
Jag är lika tvärsäker som irriterande.

33
00:04:01,407 --> 00:04:04,452
Så fort han kommer hem i kväll-

34
00:04:04,535 --> 00:04:09,374
-så säg att du har tröttnat. Skärper
han sig inte så lämnar du honom.

35
00:04:09,457 --> 00:04:13,211
- Homer...?!
- Säg inte hans riktiga namn!

36
00:04:16,130 --> 00:04:21,094
Kan du vara så ärlig?
Säg nu det när han kommer hem.

37
00:04:21,177 --> 00:04:24,347
Och se till att mena det!

38
00:04:27,767 --> 00:04:32,063
- Inte nu igen...
- Har du ingen humor?

39
00:04:32,146 --> 00:04:35,191
- Moe's Tavern.
- Är Al där?

40
00:04:35,275 --> 00:04:38,444
Kis i efternamn.

41
00:04:38,778 --> 00:04:42,198
Nån söker en Al. Al Kis.

42
00:04:42,282 --> 00:04:46,035
Finns här nån Al Kis?

43
00:04:48,079 --> 00:04:54,335
Vänta nu... - Ditt fega svin!
Får jag tag i dig, dödar jag dig!

44
00:04:59,090 --> 00:05:02,593
Jag hoppas du hittar honom nån gång.

45
00:05:02,677 --> 00:05:08,641
Hur är det? Du brukar bara äta lite
jordnötter, chips och ägg och sen gå.

46
00:05:08,725 --> 00:05:13,229
Jag känner inte
riktigt för att gå hem.

47
00:05:14,522 --> 00:05:18,568
Ut med språket.
Är det bråk där hemma?

48
00:05:18,651 --> 00:05:23,823
Det kan man säga... Min fru tänker
lämna mig för att jag är ett svin.

49
00:05:23,906 --> 00:05:27,994
Hon har rätt - det är du.
Fråga vem som helst.

50
00:05:28,077 --> 00:05:33,916
- Är jag ett svin, Barney?
- Du är t.o.m. värre än jag.

51
00:05:35,710 --> 00:05:41,632
Du ser... Barney är ett svin,
Larry är ett svin - vi är alla svin.

52
00:05:41,716 --> 00:05:44,510
Förutom en skillnad.

53
00:05:44,594 --> 00:05:50,391
Ibland höjer vi oss ur rännstenen
och uppför oss som människor!

54
00:05:50,475 --> 00:05:57,440
Köp med blommor hem, gå ut och ät i kväll.
Levande ljus... Hela paketet!

55
00:05:57,523 --> 00:06:01,652
Romantik...
Hon är inte så dum att hon går på det.

56
00:06:01,736 --> 00:06:07,575
Vänta. Efter middagem
tar ni in på stans flottaste motell-

57
00:06:07,658 --> 00:06:12,997
-och checkar inte ut igen
förrän i morgon - om du fattar...

58
00:06:13,081 --> 00:06:16,167
Jajamensan!

59
00:06:17,752 --> 00:06:23,633
- Kvart över sex... Var är pappa?
- Ja, vem vill missa köttfärslimpa?

60
00:06:27,720 --> 00:06:31,099
- Lite blommor, tack.
- Vilken sort?

61
00:06:31,182 --> 00:06:37,105
- Fina...
- Rosorna kostar 55 dollar dussinet.

62
00:06:37,188 --> 00:06:38,564
En, tack...

63
00:06:52,245 --> 00:06:55,581
- Mamma!
- Blir det nån mat?

64
00:07:16,936 --> 00:07:20,106
Din man tycker inte du är nåt värd.

65
00:07:20,189 --> 00:07:23,151
Det svinet ser dig som sin mamma.

66
00:07:23,234 --> 00:07:27,572
Du är inte det sexobjekt
du borde få vara!

67
00:07:27,655 --> 00:07:30,992
Inte skärper sig... lämna honom...

68
00:07:42,211 --> 00:07:44,839
Marge, jag...

69
00:07:44,922 --> 00:07:47,758
älskar dig. Nej, det är inte bra...

70
00:07:47,842 --> 00:07:51,053
Älskling... Jag älskar dig.

71
00:07:52,096 --> 00:07:55,600
Marge... Jag älskar dig, baby!

72
00:07:56,517 --> 00:07:59,729
Marge, älskling... Gumman...

73
00:07:59,812 --> 00:08:02,190
Det går aldrig...

74
00:08:10,448 --> 00:08:14,243
Jag älskar dig, Marjorie.

75
00:08:14,327 --> 00:08:17,413
Jag älskar dig också.

76
00:08:19,624 --> 00:08:22,710
Lite underhållning före maten...

77
00:08:22,793 --> 00:08:25,671
- Moe's Tavern.
- Är Inga där?

78
00:08:25,755 --> 00:08:28,716
Skabetala i efternamn.

79
00:08:28,799 --> 00:08:32,803
Inga Skabetala... Inga Skabetala!

80
00:08:35,681 --> 00:08:38,893
Jag har bokat bord på "Chez Paris".

81
00:08:38,976 --> 00:08:43,064
- Där är ju så dyrt!
- Det hör inte hit.

82
00:08:43,147 --> 00:08:47,318
Och efteråt tar vi in på Off-Ramp Inn.

83
00:08:47,401 --> 00:08:53,241
Så härligt...
Men barnvakt, då? Det ordnar jag.

84
00:08:53,324 --> 00:08:57,828
Får jag tag i dig ska jag sprätta upp dig!

85
00:08:57,912 --> 00:09:00,998
Fel på linjen...

86
00:09:02,208 --> 00:09:05,211
Bara Bästa Bebins Barnvaktsbyrå.

87
00:09:05,294 --> 00:09:09,048
Jag heter Marge Simpson
och behöver en barnvakt.

88
00:09:09,131 --> 00:09:13,261
Simpson...?! Det kan ni glömma!

89
00:09:16,556 --> 00:09:19,559
Bara Bästa Bebins Barnvaktsbyrå.

90
00:09:19,642 --> 00:09:22,270
Mitt namn är... Sampson...

91
00:09:22,353 --> 00:09:26,482
- Ringde er fru nyss?
- Nej, Sampson - inte Simpson.

92
00:09:26,566 --> 00:09:33,656
Gudskelov! Simpsons är för gräsliga!
Särskilt den där apan till far de har.

93
00:09:33,739 --> 00:09:37,493
Simpsons är faktiskt våra grannar-

94
00:09:37,577 --> 00:09:41,247
-och de är oerhört underskattade!

95
00:09:41,330 --> 00:09:44,166
Vad fin du är!

96
00:09:44,250 --> 00:09:50,798
Vi ska gå ut. Pappa och jag ska gå på
restaurang, och sen gå ut och dansa.

97
00:09:50,881 --> 00:09:54,427
- Kan han dansa?
- Om han kan!

98
00:10:02,727 --> 00:10:05,479
Kämpa på, Homer!

99
00:10:05,563 --> 00:10:10,192
- En vacker dag dansar du också så.
- Förhoppningsvis inte...

100
00:10:10,276 --> 00:10:14,905
Ingen kvinna kan motså
en man som dansar mambo.

101
00:10:14,989 --> 00:10:18,034
Men det gör inte du!

102
00:10:18,117 --> 00:10:21,329
- Ut härifrån!
- Surpuppa...

103
00:10:32,506 --> 00:10:35,801
Len som en barnrumpa!

104
00:10:39,221 --> 00:10:43,684
- Älskling, det ringer på dörren.
- Ja, jag tror bestämt det.

105
00:10:43,768 --> 00:10:46,937
- Öppna, Bart!
- Ska bli, dansören!

106
00:10:56,280 --> 00:10:59,867
- Ni är förstås barnvakten?
- Ja - miss Botz.

107
00:10:59,950 --> 00:11:05,581
- Ta hand om väskorna.
- Det ordnar jag själv.

108
00:11:05,665 --> 00:11:08,250
Så bra att ni kunde komma...

109
00:11:08,334 --> 00:11:13,172
Här är numren
till restaurangen och motellet.

110
00:11:13,255 --> 00:11:18,177
Maggie ska läggas nu, men Bart
och Lisa får vara uppe en timme till.

111
00:11:18,260 --> 00:11:21,222
De kan få se den här videon.

112
00:11:21,305 --> 00:11:24,558
De glada alverna träffar nallarna!

113
00:11:24,642 --> 00:11:26,560
Inte den...!

114
00:11:26,644 --> 00:11:29,355
Hej då. - Se upp med grabben.

115
00:11:30,606 --> 00:11:33,943
Hej då. - Uppför er nu.

116
00:11:34,026 --> 00:11:36,904
Nu måste vi kila...

117
00:11:38,864 --> 00:11:42,243
Nu tittar vi på de glada alverna.

118
00:11:42,326 --> 00:11:47,206
Den har vi sett 14 miljarder gånger!
Kan vi inte få titta på tv i stället?

119
00:11:47,289 --> 00:11:51,752
- Nu blir det video.
- Det var bara ett förslag.

120
00:11:51,836 --> 00:11:56,173
- Vi får se på vad fan vi vill.
- Nu tittar ni på video!

121
00:11:56,257 --> 00:11:59,427
Annars händer det nåt tråkigt!

122
00:11:59,510 --> 00:12:05,141
Vad vet jag inte - eftersom alla
alltid har gjort som jag säger!

123
00:12:10,730 --> 00:12:16,193
Alla ser ju så goda ut!
Men jag tror jag väljer den här!

124
00:12:16,277 --> 00:12:20,030
Ska ni inte välja en
som verkar lite piggare?

125
00:12:20,114 --> 00:12:23,200
Om man väljer en som flyter-

126
00:12:23,284 --> 00:12:28,497
-så missar man poängen med
att själv välja ut en levande hummer.

127
00:12:28,581 --> 00:12:32,001
Då tar jag den med de små ögonen.

128
00:12:32,084 --> 00:12:36,630
Ett utmärkt val. Den här vägen då...

129
00:12:36,714 --> 00:12:40,718
Damerna först. - Och vi ses sen.

130
00:12:40,801 --> 00:12:43,262
HONUNG

131
00:12:43,345 --> 00:12:45,723
Hjälp...!

132
00:12:45,806 --> 00:12:48,726
Vi måste rädda Bubbles!

133
00:12:48,809 --> 00:12:53,689
- Jag står inte ut!
- Jag vill veta hur det går.

134
00:12:53,773 --> 00:13:00,362
Det vet du - de hittar skatten, dansar
runt som idioter, och sen spyr jag.

135
00:13:00,446 --> 00:13:03,908
Du är som den där alven
som inte kan älska...

136
00:13:04,283 --> 00:13:06,869
Nu tittar vi på riktig tv!

137
00:13:06,952 --> 00:13:11,957
- Toppen. "Efterlyst"!
- Då drömmer vi ju mardrömmar.

138
00:13:12,041 --> 00:13:17,713
Lugn - när de kör våldsscenerna
i slow motion, ber jag dig att blunda.

139
00:13:17,797 --> 00:13:22,176
Biljardmördaren
betraktas som mycket farlig.

140
00:13:22,259 --> 00:13:26,263
Har ni sett honom
så ring 1-800-TJALL.

141
00:13:26,347 --> 00:13:29,141
Du ser ut som en pojke.

142
00:13:29,225 --> 00:13:32,812
- Bekymmerslös?
- Nej, du har haklapp!

143
00:13:37,775 --> 00:13:40,236
Mer champagne?

144
00:13:40,319 --> 00:13:43,364
Hoppsan... Vi får beställa mer.

145
00:13:43,447 --> 00:13:47,034
En flaska till
av er näst billigaste champagne.

146
00:13:47,117 --> 00:13:51,956
Medan ungarna satt bundna
gick tjuven igenom huset-

147
00:13:52,039 --> 00:13:56,752
-och stal det som
hade tagit en livstid att köpa.

148
00:14:14,603 --> 00:14:18,566
Vet du, det här är precis
som när vi träffades.

149
00:14:18,649 --> 00:14:23,153
Med ett undantag...
Vi slipper förkläde!

150
00:14:24,530 --> 00:14:30,077
Barnvaktsbanditen lämnar ett spår
av rån efter sig - över hela USA!

151
00:14:30,160 --> 00:14:36,959
Var som helst kan hon tänkas slå
till mot ett intet ont anande hem.

152
00:14:37,042 --> 00:14:42,298
Vi ska snart visa ett fotografi
på henne - miss Lucille Botzcowski.

153
00:14:42,381 --> 00:14:45,634
Men hon kan kalla sig nåt annat-

154
00:14:45,718 --> 00:14:49,638
-och hon måste betraktas
som mycket farlig.

155
00:15:08,866 --> 00:15:10,951
Spring!

156
00:15:15,456 --> 00:15:19,084
1-800-SKVALL... Nej, TJALL...

157
00:15:23,797 --> 00:15:27,718
- Säg till då du ser Off-Ramp motellet.
- Där...

158
00:15:29,053 --> 00:15:30,888
var det.

159
00:15:31,430 --> 00:15:35,809
Inga problem. Vi vänder vid nästa avfart.

160
00:15:38,228 --> 00:15:40,439
NÄSTA AVFART 54 KM

161
00:15:46,278 --> 00:15:49,865
Bart!

162
00:15:56,747 --> 00:16:02,252
Dags att borsta tänderna,
tvätta sig - och be en bön!

163
00:16:02,336 --> 00:16:04,713
Är du...

164
00:16:04,797 --> 00:16:06,966
här?

165
00:16:07,049 --> 00:16:10,135
Inlagda rödbetor...

166
00:16:10,219 --> 00:16:13,013
Ta allihop...

167
00:16:16,976 --> 00:16:20,813
Eftersom ingen skadade sig,
glömmer vi det här...

168
00:16:20,896 --> 00:16:23,190
Svara, då!

169
00:16:24,400 --> 00:16:29,947
- Äntligen!
- Välkommen till Efterlyst.

170
00:16:30,030 --> 00:16:34,618
Vi har Barnvaktsbanditen hemma hos oss...

171
00:16:34,702 --> 00:16:37,997
Jag ska bära dig över tröskeln.

172
00:16:38,080 --> 00:16:41,542
Slå inte i huvudet som senast.

173
00:16:41,625 --> 00:16:46,255
- Det är ju 11 år sen nu!
- Akta håret...

174
00:16:51,385 --> 00:16:54,430
Vad roligt!

175
00:16:54,513 --> 00:17:00,853
Vi vet vem ni är, miss Botz - eller
Botzcowski - ni är Barnvaktsbanditen!

176
00:17:00,936 --> 00:17:06,316
Så smart av dig, då! Jag hoppas
du är smart nog att tiga också.

177
00:17:06,942 --> 00:17:10,362
Ni kommer aldrig undan med...

178
00:17:10,446 --> 00:17:13,449
Egentligen är jag rätt snäll.

179
00:17:13,532 --> 00:17:18,037
Medan jag blir klar
får ni se på er älsklingsfilm.

180
00:17:19,246 --> 00:17:22,541
Tyst nu. Vi får göra
det bästa av situationen.

181
00:17:23,292 --> 00:17:28,505
Jag kanske ska byta om
till nåt lite bekvämare?

182
00:17:28,589 --> 00:17:31,967
Den där blå med... såna där...?

183
00:17:32,301 --> 00:17:35,387
- Det får du se...
- Skynda dig!

184
00:17:48,275 --> 00:17:50,527
Bara krafs!

185
00:17:50,611 --> 00:17:53,322
Knappt värt besväret...

186
00:17:53,405 --> 00:17:55,491
Skräp!

187
00:17:55,574 --> 00:17:58,786
Jäkla Sampsons!

188
00:18:11,340 --> 00:18:13,342
Maggie!

189
00:18:20,557 --> 00:18:22,476
SLUT

190
00:18:24,561 --> 00:18:28,816
Maggie...
Vill du se de glada alverna igen?

191
00:18:29,858 --> 00:18:33,070
Okej... Då måste du knyta loss mig först.

192
00:18:35,989 --> 00:18:39,201
Homer...

193
00:18:45,958 --> 00:18:51,797
Jaså, du tog dig ur spjälsängen...
Jag får nog binda dig med.

194
00:18:55,759 --> 00:18:58,554
Maggie, var är du?

195
00:18:58,637 --> 00:19:01,473
Maggie...?

196
00:19:20,659 --> 00:19:25,289
Homer, fördärvar det stämningen
om jag ringer hem?

197
00:19:25,372 --> 00:19:28,500
Och hör hur det är med ungarna.

198
00:19:37,342 --> 00:19:41,346
Vakna! Det är ingen som svarar!

199
00:19:41,430 --> 00:19:45,017
Vi borde nog åka hem.

200
00:19:45,100 --> 00:19:48,812
Ja, jag var väl ändå färdig här...

201
00:19:48,896 --> 00:19:51,982
En tittare! Vad gäller saken?

202
00:19:52,065 --> 00:19:56,486
Vi har fångat Barnvaktsbanditen!
Hon sitter bunden hemma hos oss!

203
00:19:56,570 --> 00:19:59,489
Får vi nån belöning?

204
00:19:59,573 --> 00:20:02,743
Blir hon dömd, får vi var sin t-shirt.

205
00:20:02,826 --> 00:20:06,205
- Varför är det tänt?
- Inte bra...

206
00:20:06,997 --> 00:20:10,334
Miss Botz!

207
00:20:10,417 --> 00:20:14,379
Vad har de djävlarna nu hittat på?!

208
00:20:14,463 --> 00:20:18,091
Ni måste förlåta oss!

209
00:20:18,175 --> 00:20:20,135
Stäng av tv:n...

210
00:20:20,219 --> 00:20:23,764
Vi är helt förkrossade över det här.

211
00:20:23,847 --> 00:20:26,767
Värst vad tunga de var...

212
00:20:28,060 --> 00:20:32,689
Som kompensation
får ni dubbel lön. Nej, tredubbel...

213
00:20:32,773 --> 00:20:36,026
Jag skulle vilja ge er ett litet råd.

214
00:20:36,109 --> 00:20:39,154
Vänd aldrig den pojken ryggen.

215
00:20:39,238 --> 00:20:42,032
Jag vet. En gång...

216
00:20:47,537 --> 00:20:50,207
Här borta är det!

217
00:20:50,290 --> 00:20:52,626
Sakta i backarna!

218
00:20:52,709 --> 00:20:59,007
Jag vet inte vad du hittat på, men jag
blev tvungen att befria barnvakten...

219
00:20:59,091 --> 00:21:05,639
Menar ni att ni hjälpte den berömda
Barnvaktsbanditen att undkomma?

220
00:21:05,722 --> 00:21:10,060
- Vem då...?
- Barnvaktsbanditen.

221
00:21:10,143 --> 00:21:13,313
Är mikrofonen verkligen på?

222
00:21:13,397 --> 00:21:16,483
Jag vet inte om jag hjälpte direkt...

223
00:21:16,566 --> 00:21:21,071
Det blev ett riktigt slagsmål...

224
00:21:21,154 --> 00:21:25,617
Som i en Kung Fu-film.
Men nu kan jag hennes taktik.

225
00:21:25,701 --> 00:21:31,623
Så du bör allt tänka dig för
innan du ger dig på mig igen!

226
00:21:33,083 --> 00:21:37,254
Jag är verkligen
inte särskilt smart...

227
00:21:37,337 --> 00:21:40,799
Säg inte det.

228
00:21:40,882 --> 00:21:46,221
Om ens ungar klarar av att knocka
och binda en okänd människa-

229
00:21:46,305 --> 00:21:50,142
-så måste man ju göra nåt rätt.

230
00:21:52,185 --> 00:21:55,147
Ja, faktiskt!

231
00:21:56,315 --> 00:22:00,402
Älskling, kan vi inte bli sams igen?

