﻿1
00:00:17,625 --> 00:00:18,458
GÖTTERSPIELE

2
00:00:18,541 --> 00:00:21,500
Du hattest Geschlechtsverkehr
mit Gottkatze?

3
00:00:21,583 --> 00:00:23,958
-Igitt!
-So läuft es eben auf Hochzeiten.

4
00:00:24,041 --> 00:00:26,375
Wir tranken und tanzten zu Snow Patrol.

5
00:00:26,458 --> 00:00:29,250
Ihre Softrock-Klänge
bringen jeden in Wallung.

6
00:00:29,333 --> 00:00:31,416
-Was machst du jetzt?
-Keine Ahnung.

7
00:00:31,500 --> 00:00:33,250
-Sagst du es ihm?
-Keine Ahnung!

8
00:00:33,333 --> 00:00:37,166
Das Finale beginnt in fünf Minuten.

9
00:00:38,125 --> 00:00:41,083
An den Besitzer des Einhorns
mit Regenbogenhintern:

10
00:00:41,166 --> 00:00:43,250
Dein Einhorn wird abgeschleppt.

11
00:00:44,791 --> 00:00:47,625
Okay, hör zu.
Alles, was du gesagt hast, stimmt.

12
00:00:47,708 --> 00:00:51,625
Du bist die Beste für den Job.
Du bist dafür geboren.

13
00:00:51,708 --> 00:00:53,750
Okay. Ja, du hast recht.

14
00:00:53,833 --> 00:00:56,166
Ich kann Himmel und Hölle anführen.

15
00:00:56,250 --> 00:01:00,375
Ich war Praktikantin bei Disney, verdammt.
Ich packe das.

16
00:01:01,125 --> 00:01:03,166
Sorry, das sind die Hormone.

17
00:01:03,250 --> 00:01:05,875
Kommt schon! Das war doch ein Foul!

18
00:01:05,958 --> 00:01:10,416
Sie scheint echt bereit zu sein.
Das müssen wir auch hinkriegen. Na los!

19
00:01:10,500 --> 00:01:12,041
Ich bin raus, okay?

20
00:01:12,125 --> 00:01:16,416
Ich habe meinen besten Freund
und Gaming- und Geschäftspartner verloren.

21
00:01:17,500 --> 00:01:20,791
Wir haben High Heels
für Teenager-Jungs entwickelt.

22
00:01:20,875 --> 00:01:23,583
Jetzt kommen die Bro Heels
nie auf den Markt.

23
00:01:23,666 --> 00:01:25,958
Komm schon. Ich kann dich motivieren.

24
00:01:27,041 --> 00:01:28,750
Dein Körper ist unglaublich,

25
00:01:28,833 --> 00:01:31,458
wie ein schwitziger Fußhocker
mit Hot-Dog-Armen.

26
00:01:31,541 --> 00:01:33,708
Siehst du? Okay, es geht los!

27
00:01:38,000 --> 00:01:40,250
Herb, sag mir, was hier los ist!

28
00:01:40,333 --> 00:01:43,458
Nun, ich habe etwas
namens Veruntreuung getan.

29
00:01:43,541 --> 00:01:47,166
Das ist wie untreu sein, nur… mit Zahlen.

30
00:01:47,250 --> 00:01:49,416
Aber ich war schlecht darin.

31
00:01:49,500 --> 00:01:54,375
Als es eng wurde,
täuschte ich meinen eigenen Tod vor.

32
00:01:54,458 --> 00:02:00,208
Und wer wäre da ein besserer Sündenbock
als diese Bodenschwelle mit Augenlidern,

33
00:02:00,291 --> 00:02:02,250
Marv Higgins?

34
00:02:02,333 --> 00:02:04,416
Sie dürfen Ihr Kind nicht hintergehen!

35
00:02:04,500 --> 00:02:07,041
Auch wenn es
Ihre Erwartungen nicht erfüllt,

36
00:02:07,125 --> 00:02:09,583
müssen Sie es bedingungslos lieben.

37
00:02:09,666 --> 00:02:11,208
Um ganz ehrlich zu sein,

38
00:02:11,291 --> 00:02:14,250
klingt das ein wenig
nach Ihrer eigenen Projektion.

39
00:02:14,875 --> 00:02:16,750
Moment mal. Verdammt!

40
00:02:16,833 --> 00:02:21,000
Jetzt kennen Sie meinen teuflischen Plan!
Ich muss sie jetzt töten.

41
00:02:21,958 --> 00:02:25,041
Jetzt verpasse ich das Dinner
mit meiner Frau.

42
00:02:25,125 --> 00:02:25,958
REIS

43
00:02:26,041 --> 00:02:29,625
Nancy, sei doch so höflich
und stell dich Abbie vor.

44
00:02:29,708 --> 00:02:32,291
Herb, es scheint Ihnen nicht gutzugehen.

45
00:02:32,875 --> 00:02:34,250
Mir geht es gut.

46
00:02:34,333 --> 00:02:36,875
Seit ich
keinen Rindenmulch mehr schnüffele,

47
00:02:36,958 --> 00:02:40,000
sind die Halluzinationen nicht mehr stark.

48
00:02:40,083 --> 00:02:42,375
Also, ich hatte hier doch irgendwo…

49
00:02:45,250 --> 00:02:48,500
Dieser chemische Käse
härtet in Sekunden aus,

50
00:02:48,583 --> 00:02:52,000
und wenn ich Sie
in die Big-Bulk-Lagune werfe,

51
00:02:52,083 --> 00:02:55,250
sinken Sie schneller
als meine Eier im Whirlpool.

52
00:02:58,500 --> 00:03:01,291
Meine Damen und Herren, Engel und Dämonen,

53
00:03:01,375 --> 00:03:04,625
Goldschwingen
und sockenklauende Trocknerkobolde.

54
00:03:04,708 --> 00:03:05,708
Das ist es.

55
00:03:05,791 --> 00:03:07,791
Das große Finale der Götterspiele.

56
00:03:07,875 --> 00:03:11,875
Wer wird unser neuer CEO?

57
00:03:17,583 --> 00:03:21,958
Im Finale müsst ihr beweisen,
dass Sterbliche Wunder vollbringen können,

58
00:03:22,041 --> 00:03:24,166
wenn sie die Hand Gottes leitet.

59
00:03:24,250 --> 00:03:26,666
Eure Partner müssen handeln…

60
00:03:27,583 --> 00:03:29,166
Wider der menschlichen Natur!

61
00:03:29,250 --> 00:03:31,500
WIDER DER MENSCHLICHEN NATUR

62
00:03:31,583 --> 00:03:34,416
Das hätte ich wissen müssen.
Die Fans lieben es.

63
00:03:34,500 --> 00:03:37,125
Der Vorstand findet
das Schwierigste für Menschen raus.

64
00:03:37,208 --> 00:03:41,041
Dann müssen sie sich mit Gott
der Natur widersetzen, aber es ist…

65
00:03:42,458 --> 00:03:44,666
Alles gut? Brauchst du einen Arzt?

66
00:03:44,750 --> 00:03:45,625
Geh weg!

67
00:03:45,708 --> 00:03:47,541
Du hast mir das eingebrockt!

68
00:03:47,625 --> 00:03:51,583
Du und diese Arschgeigen von Snow Patrol.
Verdammter Softrock.

69
00:03:51,666 --> 00:03:54,000
-Diese Wichser!
-Seltsame Aussage.

70
00:03:54,083 --> 00:03:55,083
Nicht wirklich.

71
00:03:55,166 --> 00:03:57,625
Auf dem neuen Album machen sie Rap-Metal.

72
00:03:59,000 --> 00:04:01,041
Herb, bitte tu das nicht!

73
00:04:01,125 --> 00:04:03,250
Abbie, es tut mir leid, aber…

74
00:04:08,208 --> 00:04:10,125
RINDENMULCH

75
00:04:10,208 --> 00:04:11,208
Marv.

76
00:04:11,708 --> 00:04:13,250
Wie hast du mich gefunden?

77
00:04:13,333 --> 00:04:16,541
Alles begann vor 20 Minuten.

78
00:04:16,625 --> 00:04:17,916
20 MINUTEN ZUVOR

79
00:04:21,500 --> 00:04:22,708
GARTENABTEILUNG

80
00:04:23,541 --> 00:04:24,750
Das war schon alles?

81
00:04:24,833 --> 00:04:28,916
Du kamst in die Gartenabteilung,
weil du mein geschmolzenes Eis sahst?

82
00:04:29,000 --> 00:04:32,708
Ich habe es auch ausgetrunken,
aber das spielt keine Rolle.

83
00:04:32,791 --> 00:04:34,583
Marv, mein Sohn,

84
00:04:34,666 --> 00:04:36,708
ich bin so froh, dich zu sehen.

85
00:04:36,791 --> 00:04:41,250
Dad! Gott sei Dank, du lebst!
Es war so traurig, als du explodiert bist.

86
00:04:41,333 --> 00:04:42,583
Er explodierte nicht.

87
00:04:42,666 --> 00:04:45,833
Er täuschte seinen Tod vor,
damit du der Sündenbock bist.

88
00:04:45,916 --> 00:04:49,041
Deine Frau hat offensichtlich
den Verstand verloren.

89
00:04:49,125 --> 00:04:52,583
Sie hat sich selbst gefesselt
und trägt Käse an den Füßen.

90
00:04:52,666 --> 00:04:54,250
Man kennt das ja.

91
00:04:54,333 --> 00:04:56,000
Das ist wirklich traurig.

92
00:04:56,083 --> 00:04:58,083
Nun, ich muss jetzt mal los, also…

93
00:04:58,166 --> 00:05:02,250
-Warte, es waren Beamte da und…
-Ach, diese juristische Kleinigkeit.

94
00:05:02,333 --> 00:05:04,375
Marv, du wirst Folgendes tun.

95
00:05:04,458 --> 00:05:08,125
Du übernimmst für alles die Verantwortung,

96
00:05:08,208 --> 00:05:10,208
weil du mich liebst

97
00:05:10,291 --> 00:05:12,916
und ich dich liebe, mein Sohn.

98
00:05:20,583 --> 00:05:24,416
Marv, wo hast du gelernt,
dich so an einem Seil zu schwingen?

99
00:05:24,500 --> 00:05:28,458
Ich spiele Tarzan
in unserer Kampf-Rollenspielgruppe.

100
00:05:28,541 --> 00:05:33,041
Also eigentlich spiele ich einen Gorilla,
in den sich Tarzan verliebt, aber…

101
00:05:33,125 --> 00:05:34,541
Warte, halt an!

102
00:05:34,625 --> 00:05:35,666
MACHETEN

103
00:05:35,750 --> 00:05:38,541
Wow, sie sind wunderschön und im Angebot!

104
00:05:38,625 --> 00:05:40,166
50 % RABATT
WIR KÜRZEN DIE PREISE

105
00:05:43,916 --> 00:05:47,250
Teufelskatze und ihr Mensch
sind zuerst an der Reihe.

106
00:05:49,250 --> 00:05:52,250
Teufelskatze,
deine Partnerin Greta ist unfähig,

107
00:05:52,333 --> 00:05:54,958
emotionale Bindungen
zu anderen Wesen zu haben.

108
00:05:55,041 --> 00:05:57,958
Du musst sie dazu bringen
wider ihrer Natur zu handeln,

109
00:05:58,041 --> 00:05:59,500
indem du das besiegst.

110
00:06:04,000 --> 00:06:08,458
Warum ist es wider Gretas Natur,
einen riesigen Vampir-Anus zu besiegen?

111
00:06:08,541 --> 00:06:09,916
Um sie zu retten,

112
00:06:10,000 --> 00:06:13,666
musst du sein Verlangen
nach menschlichem Leid stillen.

113
00:06:13,750 --> 00:06:15,916
Es trinkt Menschentränen.

114
00:06:16,000 --> 00:06:18,875
Bring Greta zum Weinen,
sonst frisst sie das Monster.

115
00:06:18,958 --> 00:06:19,791
Viel Glück.

116
00:06:22,791 --> 00:06:24,375
Lies die letzte Seite.

117
00:06:25,500 --> 00:06:29,208
"Sie brachten Old Yeller hinaus
und banden ihn am Baum fest."

118
00:06:31,041 --> 00:06:33,666
"Babyschuhe zu verkaufen. Nie getragen."

119
00:06:35,250 --> 00:06:37,833
Es gibt diesen Film Oben, und am Anfang…

120
00:06:37,916 --> 00:06:40,208
-Es klappt nicht.
-Warte, ich hab's.

121
00:06:42,458 --> 00:06:44,541
Was soll ein Dudelsack bewirken?

122
00:06:44,625 --> 00:06:48,625
Der klingt, als würde er sich
für seinen eigenen Klang entschuldigen.

123
00:06:49,458 --> 00:06:50,875
Okay, ****** drauf!

124
00:06:57,666 --> 00:06:59,958
-Ja!
-So stark!

125
00:07:00,041 --> 00:07:01,666
Ihr habt das Monster besiegt,

126
00:07:01,750 --> 00:07:04,541
aber Greta hat nicht
wider ihrer Natur gehandelt.

127
00:07:05,125 --> 00:07:06,458
Das gibt null Punkte.

128
00:07:06,958 --> 00:07:09,458
Ja! Wir packen das, Travis.

129
00:07:15,875 --> 00:07:18,625
Hör zu, Nancy, wir haben uns entzweit.

130
00:07:18,708 --> 00:07:21,333
Ich bin ein starker, unabhängiger Mann,

131
00:07:21,416 --> 00:07:26,125
und du bist nur ein Sack Reis,
in den ich zwei Löcher gebohrt habe.

132
00:07:30,041 --> 00:07:32,791
Er darf den Lambulkini nicht erreichen!

133
00:07:32,875 --> 00:07:34,375
Er darf nicht entkommen.

134
00:07:54,083 --> 00:07:55,958
Nicht so schnell, Herb.

135
00:07:57,375 --> 00:08:02,041
Marv, wenn ein Vater und ein Sohn
sich sehr, sehr lieb haben,

136
00:08:02,125 --> 00:08:03,541
aber es nicht gut läuft,

137
00:08:03,625 --> 00:08:06,625
ermordet einer den anderen
mit einer Armbrust.

138
00:08:06,708 --> 00:08:07,625
Tschüss, Marv.

139
00:08:13,708 --> 00:08:16,583
Okay, hör zu,
du fährst jetzt deinen Wagen weg.

140
00:08:16,666 --> 00:08:18,958
Ich fahre mit meinem Lambulkini weg,

141
00:08:19,041 --> 00:08:23,750
und du rufst die Behörden an
und stellst dich wegen Veruntreuung.

142
00:08:23,833 --> 00:08:25,791
Wie klingt das? Klingt das gut?

143
00:08:25,875 --> 00:08:26,791
Nein.

144
00:08:26,875 --> 00:08:29,000
Wie kannst du es nur wagen?

145
00:08:29,083 --> 00:08:31,666
Erweise deinem Vater etwas Respekt!

146
00:08:36,833 --> 00:08:39,458
Du bist nicht mein Vater!

147
00:08:45,625 --> 00:08:46,541
Scheiße!

148
00:08:52,583 --> 00:08:57,291
Du hast dich gegen mich behauptet
und krönst dich mit meiner Dauerwelle?

149
00:08:57,875 --> 00:09:01,041
Ich bin stolz auf dich, mein Junge.

150
00:09:03,041 --> 00:09:04,625
Was ist gerade passiert?

151
00:09:04,708 --> 00:09:07,166
Ich hatte einen kurzen Blackout.

152
00:09:07,250 --> 00:09:08,583
TEUFELSKATZE - GOTTKATZE

153
00:09:08,666 --> 00:09:12,250
Okay, Leute, jetzt geht es um alles.

154
00:09:12,333 --> 00:09:16,541
Wenn Gottkatze versagt,
wird Teufelskatze der neue CEO.

155
00:09:16,625 --> 00:09:18,750
Wenn Gottkatze jetzt gewinnt,

156
00:09:18,833 --> 00:09:21,875
haben wir Gleichstand,
und es folgt eine K.-o.-Runde.

157
00:09:21,958 --> 00:09:26,250
Falls ihr beide sterbt, machen 50 Menschen
einen Wet-T-Shirt-Contest.

158
00:09:26,333 --> 00:09:28,750
-Es geht los!
-Ja!

159
00:09:29,375 --> 00:09:32,375
Die finale Aufgabe
wird besonders schwierig

160
00:09:32,458 --> 00:09:34,666
für dein bildschirmsüchtiges Kind,

161
00:09:34,750 --> 00:09:38,083
das Bestätigung im Internet
dringender braucht als Atemluft.

162
00:09:38,166 --> 00:09:41,708
Er muss
seinen Internet-Troll Aidan besiegen.

163
00:09:42,208 --> 00:09:45,250
Beschwört den Aidan!

164
00:09:45,916 --> 00:09:50,291
Ach,
plündert das Altenheim ruhig ohne mich.

165
00:09:51,250 --> 00:09:54,541
Wow! Komme ich jetzt in den Himmel?

166
00:09:54,625 --> 00:09:56,000
Krass!

167
00:09:59,875 --> 00:10:03,000
Aidan und Treffnix,
ihr stellt euch einem Gefecht,

168
00:10:03,583 --> 00:10:06,458
erfunden von
den untalentiertesten Komikern der Erde,

169
00:10:06,541 --> 00:10:07,833
einem Comedy Roast.

170
00:10:07,916 --> 00:10:10,291
Dorito-Mensch, du beginnst.

171
00:10:10,833 --> 00:10:12,958
Ein Roast? Gerne doch.

172
00:10:14,041 --> 00:10:16,458
Travis ist so hässlich,

173
00:10:16,541 --> 00:10:20,458
wenn er One Direction trifft,
gehen sie in eine andere Richtung.

174
00:10:21,583 --> 00:10:23,291
Travis ist so dumm,

175
00:10:23,375 --> 00:10:26,583
er hält Dunkin' Donuts
für ein Basketballteam.

176
00:10:27,666 --> 00:10:29,166
Ach ja? Also…

177
00:10:29,250 --> 00:10:31,208
Warte. Dunkin' Donuts?

178
00:10:31,291 --> 00:10:34,000
Das war kein Witz.
Du hast das echt geglaubt.

179
00:10:38,458 --> 00:10:42,000
Aidans Haut ist so fettig,
dass Pizza Hut sie kaufen will.

180
00:10:42,083 --> 00:10:44,250
Travis ist so kacke,

181
00:10:44,333 --> 00:10:46,916
seine Weisheitszähne
haben sich von ihm getrennt.

182
00:10:47,000 --> 00:10:49,291
Er hat wirklich schlechte Zähne.

183
00:10:49,875 --> 00:10:52,541
Was?
Du bist derjenige mit schlechten Zähnen.

184
00:10:52,625 --> 00:10:56,375
Dein Mund sieht aus wie ein Grab
mit einem kaputten Klavier.

185
00:10:56,875 --> 00:11:00,083
Du überträgst einfach
deine Unsicherheiten auf mich.

186
00:11:00,166 --> 00:11:03,666
Das machen alle Trolle.
Es ist egal, was du von mir hältst.

187
00:11:05,375 --> 00:11:06,750
Oh ja, du Arschgeige?

188
00:11:06,833 --> 00:11:10,125
Als Energydrink
würdest du "Cringe" heißen.

189
00:11:10,208 --> 00:11:13,041
Siehst du?
Das hat mir gar nichts ausgemacht.

190
00:11:13,791 --> 00:11:18,333
Nenn mich, wie du willst.
Ich brauche deine Bestätigung nicht mehr.

191
00:11:18,416 --> 00:11:20,583
Weder deine noch die von anderen,

192
00:11:20,666 --> 00:11:22,333
denn ich bin großartig.

193
00:11:24,416 --> 00:11:26,458
Du hast recht.

194
00:11:26,541 --> 00:11:28,291
Du bist großartig.

195
00:11:28,375 --> 00:11:30,375
Du bist ein toller Streamer.

196
00:11:30,458 --> 00:11:34,291
Dein Haus ist sauber.
In deiner Spülmaschine leben keine Krähen.

197
00:11:34,375 --> 00:11:38,875
Und meine Stiefeltern haben die Badewanne
für Hoobastank-Tickets verkauft.

198
00:11:38,958 --> 00:11:42,333
Ich wollte verhindern,
dass du zu selbstbewusst wirst

199
00:11:42,416 --> 00:11:43,958
und mich im Stich lässt.

200
00:11:44,041 --> 00:11:47,625
Und das… weißt du… tut mir leid.

201
00:11:47,708 --> 00:11:50,083
Hey, ich lasse dich nicht im Stich.

202
00:11:50,166 --> 00:11:51,833
Du bist mein bester Freund.

203
00:11:54,958 --> 00:11:58,000
Aufgabe erfüllt.
Einen Punkt für Gottkatze.

204
00:11:58,083 --> 00:11:59,791
Wir haben einen Gleichstand!

205
00:12:01,500 --> 00:12:03,416
POLIZEI

206
00:12:05,166 --> 00:12:07,125
Marv, wirst du auf mich warten?

207
00:12:07,750 --> 00:12:08,583
Nein.

208
00:12:08,666 --> 00:12:12,166
Aber ich könnte dir Pakete
ins Gefängnis schicken.

209
00:12:12,250 --> 00:12:13,458
Wünschst du dir was?

210
00:12:13,541 --> 00:12:19,125
Einen herzerwärmenden Brief
über unsere besondere Beziehung?

211
00:12:20,041 --> 00:12:22,791
Und einen Sack Reis.
Du kennst meine Vorlieben.

212
00:12:26,416 --> 00:12:28,958
Schatz, du warst fantastisch!

213
00:12:29,041 --> 00:12:32,583
Wie Jason Bourne,
der seinen Haarausfall kaschieren will.

214
00:12:32,666 --> 00:12:34,500
Also eigentlich wie Matt Damon.

215
00:12:34,583 --> 00:12:37,083
Hör zu, Abbie, ich habe es vermasselt.

216
00:12:37,166 --> 00:12:41,083
Ich war zu konzentriert
auf die Arbeit und meine Hobbys.

217
00:12:41,166 --> 00:12:43,458
Aber du bist viel wichtiger.

218
00:12:43,541 --> 00:12:44,458
Tut mir leid.

219
00:12:44,541 --> 00:12:48,541
Mir tut es auch leid,
kein Interesse dafür gezeigt zu haben.

220
00:12:48,625 --> 00:12:51,083
Ich hätte mich mehr
für dich interessieren sollen.

221
00:12:52,166 --> 00:12:55,000
Aber ab heute ändert sich das.

222
00:12:55,083 --> 00:12:57,000
Kommst du zu meinem Lesekreis?

223
00:12:57,083 --> 00:12:59,250
Wir lesen He-Man-Fan-Fiction.

224
00:12:59,333 --> 00:13:01,000
Klar, aber dann kommst du

225
00:13:01,083 --> 00:13:03,916
zu meinem Alligator-Kampf-Kurs
von Groupon mit.

226
00:13:04,000 --> 00:13:06,375
Oder wir treffen uns in der Mitte.

227
00:13:06,458 --> 00:13:09,458
Wir besaufen uns mit Smirnoff Ice
und spielen Buck Hunter.

228
00:13:09,541 --> 00:13:10,375
Einverstanden.

229
00:13:13,166 --> 00:13:15,666
Damen und Herren,
wir haben einen Gleichstand

230
00:13:15,750 --> 00:13:19,208
und beginnen daher die K.-o.-Runde.

231
00:13:20,791 --> 00:13:22,666
K.-o.- Runde!

232
00:13:27,916 --> 00:13:31,166
WESTMINSTER MENSCHENSCHAU

233
00:13:33,958 --> 00:13:37,208
Wer seinen Menschen
zuerst über die Ziellinie führt,

234
00:13:37,291 --> 00:13:41,291
gewinnt den CEO-Posten
und ein Sponsoring von Purina-Hundefutter.

235
00:13:41,791 --> 00:13:43,041
Ein Kinderspiel.

236
00:13:43,125 --> 00:13:46,541
Denk daran, wenn du Lava abbekommst,
lauf einfach weiter.

237
00:13:46,625 --> 00:13:50,166
Der Schwung trägt deine brennende Leiche
dann bis zum Ziel.

238
00:13:50,958 --> 00:13:53,166
Hör mir zu. Du packst das!

239
00:13:53,250 --> 00:13:54,541
Beiß dich da durch!

240
00:13:54,625 --> 00:13:57,500
Wie die acht Pitbulls meines Stiefvaters.

241
00:13:57,583 --> 00:13:59,166
Und los!

242
00:14:04,916 --> 00:14:07,000
Hey, falls mich ein Laser tötet:

243
00:14:07,083 --> 00:14:09,458
Du warst eine gute Schwester.

244
00:14:09,541 --> 00:14:13,208
Wenn wir überleben, verspreche ich,
auf dem Klo zu spülen.

245
00:14:13,291 --> 00:14:15,708
Danke, Trav. Du warst ein guter Bruder.

246
00:14:15,791 --> 00:14:18,583
Ich mische kein Ketamin mehr
in deine Froot Loops.

247
00:14:18,666 --> 00:14:20,916
-Moment mal, was?
-Die Zeit läuft…

248
00:14:22,666 --> 00:14:23,750
…ab jetzt!

249
00:14:32,500 --> 00:14:33,583
Braver Junge.

250
00:14:33,666 --> 00:14:35,291
Drehen, drehen.

251
00:14:35,375 --> 00:14:36,375
Jetzt lauf.

252
00:14:37,750 --> 00:14:39,583
Schneller, Kumpel. Na bitte.

253
00:14:43,416 --> 00:14:46,583
Springen. Ducken. Rutschen.

254
00:14:52,041 --> 00:14:55,000
-Travis!
-Travis!

255
00:15:06,750 --> 00:15:08,583
-Steh auf!
-Steh auf! Na los!

256
00:15:08,666 --> 00:15:10,750
-Lauf!
-Worauf wartest du? Los!

257
00:15:15,666 --> 00:15:16,583
ZIEL

258
00:15:17,666 --> 00:15:19,125
Travis gewinnt!

259
00:15:19,625 --> 00:15:21,166
Wir haben einen Sieger!

260
00:15:22,458 --> 00:15:25,166
Ich präsentiere euren neuen CEO,

261
00:15:25,875 --> 00:15:29,125
Gottkatze!

262
00:15:32,500 --> 00:15:37,166
Glückwunsch,
du bist nun CEO von Himmel und Hölle.

263
00:15:37,958 --> 00:15:40,916
Danke.
Es ist gut, wieder alle Macht zu haben.

264
00:15:41,000 --> 00:15:44,625
Aber zuerst will ich
einen ganzen Delfin verspeisen.

265
00:15:44,708 --> 00:15:47,000
Seit ich eine Katze bin, verspüre ich…

266
00:15:47,083 --> 00:15:50,916
Da du jetzt an Bord bist,
kommt Phase zwei der Umstrukturierungen,

267
00:15:51,000 --> 00:15:53,666
die Auslöschung der Menschheit.

268
00:15:54,791 --> 00:15:58,291
Ich dachte, bei der Fusion
ging es um die Umverteilung von Seelen.

269
00:15:58,375 --> 00:16:02,583
Die Menschen verursachen dem Unternehmen
die allermeisten Probleme,

270
00:16:02,666 --> 00:16:05,375
also rotten wir sie aus
und beginnen von vorne.

271
00:16:05,458 --> 00:16:09,250
Ja, es ist verlockend,
die sieben Milliarden Trottel auszurotten,

272
00:16:09,333 --> 00:16:12,291
die Atomkriege
und die Tide-Pod-Challenge erfanden.

273
00:16:12,375 --> 00:16:13,791
Klingt theoretisch gut.

274
00:16:13,875 --> 00:16:17,500
Aber die Zeit auf der Erde
mit dieser Familie hat mir gezeigt:

275
00:16:17,583 --> 00:16:20,375
Menschen sind furchtbar,
aber auch großartig.

276
00:16:20,958 --> 00:16:24,000
Schrecklich und wundervoll
und alles dazwischen.

277
00:16:24,083 --> 00:16:27,875
Tut mir leid, aber als Gott
muss ich dem eindeutig widersprechen.

278
00:16:29,541 --> 00:16:30,666
Na schön.

279
00:16:30,750 --> 00:16:33,458
Danke, dass du so ehrenvoll abdankst.

280
00:16:34,333 --> 00:16:35,833
Was? Ich habe nicht…

281
00:16:35,916 --> 00:16:37,000
Beelzebub.

282
00:16:37,083 --> 00:16:40,250
Wir möchten dir
die Stelle als CEO anbieten,

283
00:16:40,333 --> 00:16:43,375
falls du zustimmst,
die Menschheit auszulöschen.

284
00:16:43,958 --> 00:16:46,125
Also, ich will den Job, aber…

285
00:16:46,208 --> 00:16:50,083
Moment! Tu das nicht!
Menschen mögen nicht perfekt sein.

286
00:16:50,166 --> 00:16:52,750
Wir sind manchmal sogar richtig böse,

287
00:16:52,833 --> 00:16:55,208
aber unsere Güte
entsteht nicht aus Perfektion.

288
00:16:55,291 --> 00:16:59,041
Wir sind Wracks. Aber wisst ihr, was?
Das ist in Ordnung.

289
00:16:59,125 --> 00:17:01,750
Ich bin ein Wrack,
meine Familie ist ein Wrack.

290
00:17:01,833 --> 00:17:05,166
Aber dafür liebe ich sie.
Dafür lieben wir einander.

291
00:17:09,000 --> 00:17:11,125
Take it to the river

292
00:17:11,208 --> 00:17:13,583
Es ist deine Entscheidung, Beelzebub.

293
00:17:16,875 --> 00:17:17,708
Ich tue es.

294
00:17:17,791 --> 00:17:18,708
Nein!

295
00:17:21,791 --> 00:17:23,333
DER APOKALYPSEN-KNOPF

296
00:17:27,500 --> 00:17:30,750
Du suchst mich schon
mein ganzes Leben heim.

297
00:17:30,833 --> 00:17:33,541
Ich stehe nicht mehr in deinem Schatten.

298
00:17:35,125 --> 00:17:36,750
Ich bin die Dunkelheit.

299
00:17:37,708 --> 00:17:39,416
Ich werfe jetzt den Schatten.

300
00:17:39,500 --> 00:17:41,125
Ja, Beelzebub!

301
00:17:41,208 --> 00:17:42,708
Tu es!

302
00:17:42,791 --> 00:17:43,916
Ihr

303
00:17:44,000 --> 00:17:45,166
seid alle

304
00:17:45,750 --> 00:17:48,000
gefeuert!

305
00:18:05,208 --> 00:18:10,125
Beelzebub, mein kleiner Dämon,
ich wusste doch, dass es in dir steckt.

306
00:18:13,625 --> 00:18:16,000
Wow. Wo kam das denn auf einmal her?

307
00:18:17,083 --> 00:18:20,916
Ich tanze nicht mehr nach ihrer Pfeife.
Ich bin jetzt am Drücker.

308
00:18:22,541 --> 00:18:25,583
Hey.
Du darfst nicht auf Büromöbel pinkeln.

309
00:18:25,666 --> 00:18:27,875
War meine erste Lektion als Katze.

310
00:18:27,958 --> 00:18:30,250
Ich pinkele nicht, du Trottel!

311
00:18:30,333 --> 00:18:32,000
Die Wehen haben eingesetzt!

312
00:18:32,083 --> 00:18:34,916
Wehen? Du bist schwanger?
Wann ist das passiert?

313
00:18:35,791 --> 00:18:37,500
Weißt du noch, die Hochzeit?

314
00:18:40,750 --> 00:18:41,750
Aber hallo.

315
00:18:41,833 --> 00:18:45,208
Reiß dich zusammen!
Keine Zeit für erotische Erinnerungen!

316
00:18:48,291 --> 00:18:50,875
Feuriger Antichrist,
das passiert wirklich.

317
00:18:50,958 --> 00:18:54,333
Okay, wer könnte helfen,
ein Katzenbaby zu gebären?

318
00:18:54,833 --> 00:18:58,000
Moment. Abbie! Wir müssen auf die Erde.

319
00:18:59,958 --> 00:19:01,125
Bobedi-Bobedi-Bop!

320
00:19:02,833 --> 00:19:04,041
Ich brauche Hilfe.

321
00:19:07,166 --> 00:19:09,250
Steigt auf. Es geht nach Hause.

322
00:19:13,333 --> 00:19:14,541
Hallo, Kinder!

323
00:19:14,625 --> 00:19:18,041
Abbie, Marv, Teufelskatze ist schwanger,
ich bin der Vater.

324
00:19:20,166 --> 00:19:22,583
Hey, herzlichen Glückwunsch.

325
00:19:22,666 --> 00:19:25,083
Aber wozu das Feuer und die Zerstörung?

326
00:19:25,166 --> 00:19:27,458
Ist das eine Gender-Reveal-Party?

327
00:19:27,958 --> 00:19:29,625
Es sind die Wehen, du Depp!

328
00:19:29,708 --> 00:19:32,375
Marv, Stiefel, Gummiseile, Gummipümpel.

329
00:19:33,583 --> 00:19:35,250
Du hast mir das angetan!

330
00:19:35,333 --> 00:19:36,833
Nimm meine Pfote.

331
00:19:36,916 --> 00:19:38,666
Es ist zwar gerade ungünstig,

332
00:19:38,750 --> 00:19:41,666
aber heißt das,
wir sind jetzt ein Paar, oder…

333
00:19:42,958 --> 00:19:45,208
Vertagen wir das lieber.

334
00:20:08,875 --> 00:20:10,708
INTERSTELLARE TODESFLUMMIS

335
00:20:10,791 --> 00:20:15,333
Ob ich heute auserwählt werde,
einen Planeten zu zerstören?

336
00:20:16,208 --> 00:20:17,875
Zähl nicht drauf, Kleiner.

337
00:20:24,375 --> 00:20:26,791
Hier komme ich! Tod und Zerstörung!

338
00:20:32,125 --> 00:20:33,750
Leute. Seht mal!

339
00:20:40,375 --> 00:20:43,625
Was? Teufelskatze hat
die Apokalypse doch gestoppt.

340
00:20:44,250 --> 00:20:46,333
Es muss jemand überlebt haben.

341
00:20:46,416 --> 00:20:49,833
Mein erstes Gebet an dich
war nur ein Missverständnis,

342
00:20:49,916 --> 00:20:52,250
aber jetzt kommt ein richtiges.

343
00:20:52,333 --> 00:20:54,416
Ein echtes Gebet.

344
00:20:55,291 --> 00:20:56,541
Lieber Gott,

345
00:20:57,333 --> 00:20:59,500
rette uns vor diesem Ding!

346
00:20:59,583 --> 00:21:02,916
Würde ich gerne,
aber es muss im All zerstört werden.

347
00:21:03,000 --> 00:21:06,500
Soweit ich weiß, bin ich eine Katze
und kein Weltraumdrache!

348
00:21:06,583 --> 00:21:08,541
Weltraumdrache sagst du?

349
00:21:09,125 --> 00:21:10,041
Ich weiß was.

350
00:21:11,041 --> 00:21:15,375
Was zur Hölle ist das?
Eine Apollo-Mondrakete der Hobbybastler?

351
00:21:15,458 --> 00:21:18,416
Ich habe nur keinen Treibstoff
für den Start.

352
00:21:18,500 --> 00:21:20,625
Raketen sind aus gutem Grund riesig.

353
00:21:20,708 --> 00:21:24,083
Kannst du nicht
irgendwie magische Gottesenergie erzeugen?

354
00:21:24,166 --> 00:21:25,875
Wie ein USB-Ladestecker?

355
00:21:25,958 --> 00:21:28,000
Was ist mit der Kraft der Liebe?

356
00:21:28,083 --> 00:21:33,250
Wenn dich alle richtig doll lieben,
wachsen dir vielleicht Engelsflügel.

357
00:21:33,333 --> 00:21:35,916
So gewinnt man im Twilight-Brettspiel.

358
00:21:36,000 --> 00:21:38,791
Das sind die zwei dümmsten Ideen,
die ich je…

359
00:21:38,875 --> 00:21:42,375
Moment. Engelsflügel, USB-Ladestecker…

360
00:21:42,458 --> 00:21:45,333
Marv, Travis, ihr seid Genies.

361
00:21:45,875 --> 00:21:49,666
Lieber Gott, ich bin's.
Schick sofort die Engel her.

362
00:21:51,125 --> 00:21:52,208
Hey, Kumpel.

363
00:21:53,125 --> 00:21:55,833
Tut uns echt leid. Wir wussten nicht…

364
00:21:55,916 --> 00:21:57,625
Ruhe! Dafür ist keine Zeit.

365
00:21:57,708 --> 00:22:00,333
Ihr besteht aus reiner göttlicher Energie

366
00:22:00,416 --> 00:22:03,708
und werdet mir zum ersten Mal
tatsächlich helfen.

367
00:22:04,416 --> 00:22:07,250
Ich würde sagen, ich liebe euch,
aber keine Zeit.

368
00:22:07,875 --> 00:22:09,833
Und später wäre es komisch,

369
00:22:09,916 --> 00:22:12,250
wenn wir uns am Telefon verabschieden.

370
00:22:12,333 --> 00:22:13,250
Okay, tschüss.

371
00:22:27,500 --> 00:22:30,875
Sie reitet auf sechs weißen Pferden

372
00:22:30,958 --> 00:22:33,791
Sie reitet auf sechs weißen Pferden
Wenn sie kommt

373
00:22:33,875 --> 00:22:35,500
Juhu!

374
00:22:45,041 --> 00:22:48,250
Armageddon, das ist mein Arm!

375
00:22:48,333 --> 00:22:50,708
Sieh mal einer an, eine Miezekatze!

376
00:22:50,791 --> 00:22:53,458
Hallo, kleine Miezekatze.

377
00:22:53,541 --> 00:22:57,833
Ich freue mich wirklich superdoll darauf,
euren Planeten zu zerstören.

378
00:22:57,916 --> 00:22:58,750
Nein!

379
00:23:05,875 --> 00:23:06,833
Er hat es geschafft!

380
00:23:06,916 --> 00:23:08,666
Gottkatze hat uns gerettet!

381
00:23:09,875 --> 00:23:11,875
Ja! Gottkatze!

382
00:23:12,500 --> 00:23:14,291
Moment, wo ist Gottkatze?

383
00:23:14,375 --> 00:23:15,250
Ist er…

384
00:23:15,750 --> 00:23:18,000
Das darf er nicht sein.

385
00:23:30,291 --> 00:23:34,958
Ich habe es geschafft!
Ich habe die Endoskopie gemeistert!

386
00:23:35,041 --> 00:23:36,666
-Empathie!
-Empathie!

387
00:23:36,750 --> 00:23:39,250
Wie auch immer. Ihr wisst, was ich meinte.

388
00:23:39,333 --> 00:23:43,166
Ich konnte es nur schaffen,
weil ihr zusammengearbeitet habt.

389
00:23:43,250 --> 00:23:44,458
Gottkatze hat recht.

390
00:23:44,541 --> 00:23:47,708
Endlich waren wir ein Team,
und es hat geklappt.

391
00:23:47,791 --> 00:23:53,000
Für mich wart ihr immer nur Komparsen
im Hintergrund meiner Livestreams.

392
00:23:53,083 --> 00:23:56,708
Aber jetzt sehe ich,
wie cool und interessant ihr seid, auf…

393
00:23:56,791 --> 00:24:00,791
Haltet die Fresse und helft mir endlich!
Das Baby will raus!

394
00:24:04,625 --> 00:24:07,625
Ich glaube, es ist so weit!
Haltet euch fest!

395
00:24:07,708 --> 00:24:09,041
Da kommt es.

396
00:24:09,125 --> 00:24:10,916
Wartet. Nein.

397
00:24:11,000 --> 00:24:12,625
Da kommen sie!

398
00:24:31,541 --> 00:24:35,041
Heilige Mutter Gottes!

399
00:25:19,625 --> 00:25:23,541
Untertitel von: Paul J. Junghans

