﻿1
00:00:19,833 --> 00:00:20,750
ZAHN GEGEN $

2
00:00:26,500 --> 00:00:28,208
DIGITALER ZAHNFINDER
HIGGINS-HAUS

3
00:00:36,125 --> 00:00:38,708
Toothy! Entspann dich!

4
00:00:38,791 --> 00:00:40,291
Ich bin's, Gott.

5
00:00:41,416 --> 00:00:45,333
Gott? In Katzengestalt?
Im Kinderschlafanzug?

6
00:00:47,416 --> 00:00:50,458
Hätte ich gewusst,
dass es wieder eine Kostümorgie gibt,

7
00:00:50,541 --> 00:00:52,958
hätte ich das Pu-der-Bär-Kostüm getragen.

8
00:00:53,041 --> 00:00:54,500
Ich musste dich reinlegen.

9
00:00:54,583 --> 00:00:58,041
Ich würde den Zahnkodex nie missbrauchen,
aber ich muss hier weg.

10
00:00:58,125 --> 00:01:01,291
-Hier weg? Wo musst du hin?
-In den Himmel.

11
00:01:01,875 --> 00:01:03,875
Ich hole mir meinen Job zurück.

12
00:01:12,375 --> 00:01:15,500
Kurz gesagt:
Himmel und Hölle werden fusionieren.

13
00:01:15,583 --> 00:01:19,833
Die Vorstände suchen einen neuen CEO,
und ich will mich bewerben.

14
00:01:19,916 --> 00:01:23,250
Klar, die Fusion.
Die Büros werden schon renoviert.

15
00:01:23,333 --> 00:01:27,000
Alle Toiletten
sind jetzt unter freiem Himmel.

16
00:01:27,083 --> 00:01:29,333
Was? Du weißt auch von der Fusion?

17
00:01:29,416 --> 00:01:31,250
Warum hat Cheryl nichts gesagt?

18
00:01:31,333 --> 00:01:34,583
Darum erwähnte ich Assistenten
nicht in der Bibel. Nutzlos.

19
00:01:34,666 --> 00:01:37,833
Vielleicht sollte ich mich
auch als CEO bewerben.

20
00:01:37,916 --> 00:01:39,125
Ich hab tolle Ideen.

21
00:01:39,208 --> 00:01:41,208
Menschen haben morgens Mundgeruch.

22
00:01:41,291 --> 00:01:44,458
Wie wäre es mit Mundgeruch am Nachmittag?

23
00:01:45,208 --> 00:01:49,541
Oder mit einer entfernbaren Zunge
auf Dingen reiben und sie kosten?

24
00:01:49,625 --> 00:01:51,750
Mal sehen, was ich noch habe.

25
00:01:51,833 --> 00:01:54,208
Habe Ärger außerhalb der Stadt

26
00:01:54,291 --> 00:01:56,166
Grab ein Loch für eine Seele

27
00:01:56,250 --> 00:01:57,958
Die enden musste

28
00:01:58,041 --> 00:02:00,208
Doch die Schaufel kostet zehn

29
00:02:00,291 --> 00:02:02,208
Und du hast nur fünf

30
00:02:02,291 --> 00:02:04,125
Du brauchst ein Killerangebot

31
00:02:04,208 --> 00:02:06,291
Da machst du dir nichts vor

32
00:02:07,333 --> 00:02:10,958
Whisky zum Frühstück ist keine Schande

33
00:02:11,041 --> 00:02:14,791
Einen fairen Preis zu finden auch nicht

34
00:02:14,875 --> 00:02:17,916
Kauf deiner Frau
Die Kette mit dem Diamanten

35
00:02:18,000 --> 00:02:18,833
VATER

36
00:02:18,916 --> 00:02:22,416
Ein kubischer Zirkonia reicht auch

37
00:02:22,500 --> 00:02:24,791
Das merkt sie nie
Glaubt mir, Jungs.

38
00:02:25,583 --> 00:02:27,208
TIERHEIM

39
00:02:27,291 --> 00:02:29,208
Abbie? Bist du da?

40
00:02:31,708 --> 00:02:32,625
Hey, Schatz.

41
00:02:32,708 --> 00:02:36,916
Der Corgi war in der Umkleide
und hat meinen besten Sport-BH gefressen.

42
00:02:37,000 --> 00:02:37,833
Wie geht's?

43
00:02:37,916 --> 00:02:41,000
Das ist unser Abendessen,
Greta isst gern Hühnchen,

44
00:02:41,083 --> 00:02:44,625
und Travis mag Dinge,
die grausam ermordet wurden.

45
00:02:45,375 --> 00:02:47,541
Vielleicht könnten wir essen gehen?

46
00:02:47,625 --> 00:02:50,083
In den Pub bei deinem Comicladen?

47
00:02:50,166 --> 00:02:52,333
Ich muss leider Überstunden machen.

48
00:02:52,416 --> 00:02:54,833
Die Konkurrenz
hat den Hausmeister abgeworben,

49
00:02:54,916 --> 00:02:57,333
die Kotze wischt sich nicht selbst auf.

50
00:02:57,416 --> 00:02:58,916
Und morgen Abend?

51
00:02:59,000 --> 00:03:01,500
Würfelspielsymposium im Spielecafé.

52
00:03:01,583 --> 00:03:05,000
Hättest du nicht lieber
ein romantisches Abenteuer mit mir,

53
00:03:05,083 --> 00:03:07,500
als Monopoly mit Fremden zu spielen?

54
00:03:07,583 --> 00:03:10,291
Also, erstens hasse ich Monopoly.

55
00:03:10,375 --> 00:03:14,375
Da kann ein Hut ein Hotel besitzen?
Das geht zu weit.

56
00:03:14,458 --> 00:03:18,875
Und zweitens spiele ich mit Freunden,
weil du nicht mehr mit mir spielst.

57
00:03:18,958 --> 00:03:21,666
Dir sind meine Interessen
nicht mehr wichtig.

58
00:03:21,750 --> 00:03:23,875
Ja, weil ich kein Zwölfjähriger bin.

59
00:03:24,875 --> 00:03:27,041
Diese Fremden, wie du sagst,

60
00:03:27,125 --> 00:03:29,416
mögen mein Spiderman-Henna-Tattoo.

61
00:03:29,500 --> 00:03:32,458
Sie mögen mich, wie ich bin.

62
00:03:38,083 --> 00:03:39,833
EINGANG

63
00:03:42,291 --> 00:03:44,500
Ja! Eine neue Trophäe!

64
00:03:44,583 --> 00:03:47,291
Beanie-Baby-NFTs im Wert von 50.000 $.

65
00:03:49,250 --> 00:03:51,458
Hey, Leute, was ist los?

66
00:03:51,541 --> 00:03:54,583
Ein Kampf mit einer anderen Gang,
von dem ich nichts weiß?

67
00:03:57,541 --> 00:03:59,291
Aidan? Was willst du?

68
00:03:59,375 --> 00:04:02,166
Halts Maul, du hinterhältige Ratte.

69
00:04:02,250 --> 00:04:05,875
Aidan sagt,
du lästerst über meine Internetverbindung.

70
00:04:05,958 --> 00:04:10,208
Nicht meine Schuld,
dass es bei uns kein Glasfaser gibt.

71
00:04:10,291 --> 00:04:12,583
Aidan, das war ein privates Gespräch.

72
00:04:12,666 --> 00:04:14,833
Du bist zu dumm, um es zu kapieren.

73
00:04:14,916 --> 00:04:16,916
Wir schmeißen dich aus dem Team.

74
00:04:25,416 --> 00:04:27,458
Selbst du, KingBallSack?

75
00:04:39,250 --> 00:04:41,125
Du hetzt das Team gegen mich auf?

76
00:04:41,208 --> 00:04:46,166
Ich weiß aus dem Familiengericht:
Beim Sorgerecht muss man schnell sein.

77
00:04:46,250 --> 00:04:48,416
Außer beide Parteien lehnen es ab,

78
00:04:48,500 --> 00:04:51,500
aber dann fährt einen die Stenografin
nach Hause.

79
00:04:51,583 --> 00:04:54,625
Sieh es ein.
Ich habe gewonnen und du verloren, Idiot.

80
00:04:54,708 --> 00:04:58,458
-Prügelei!
-Prügelei!

81
00:04:59,083 --> 00:04:59,916
Mach ihn fertig!

82
00:05:00,000 --> 00:05:03,291
-Prügelei!
-Ich prügele mich eigentlich nicht.

83
00:05:04,000 --> 00:05:06,250
Ich mache Liebe, keinen Krieg.

84
00:05:23,416 --> 00:05:24,375
AUFNAHME

85
00:05:32,208 --> 00:05:35,916
Komm schon. Echt jetzt?
Ich schwöre, es sind nur die Füllungen.

86
00:05:46,875 --> 00:05:48,125
Halt, stopp!

87
00:05:48,833 --> 00:05:50,833
Gott, hi, wir wollten gerade…

88
00:05:50,916 --> 00:05:53,250
Ich weiß genau, was ihr gerade wolltet.

89
00:05:53,750 --> 00:05:59,250
Ihr wolltet mich auf der Erde loswerden,
um die Fusion zu verhandeln, oder nicht?

90
00:05:59,333 --> 00:06:00,750
Okay. Erwischt.

91
00:06:00,833 --> 00:06:04,000
Aber dass wir dich zur Erde schickten,
war richtig.

92
00:06:04,083 --> 00:06:05,000
Genau.

93
00:06:05,083 --> 00:06:07,583
Du gibst dir schon lange keine Mühe mehr.

94
00:06:07,666 --> 00:06:10,750
Die Menschen waren sich selbst überlassen.

95
00:06:10,833 --> 00:06:14,333
Sie verschieben seit zehn Jahren
Bonbons auf ihren Handys.

96
00:06:14,416 --> 00:06:15,666
Wisst ihr, was?

97
00:06:19,333 --> 00:06:20,166
Ihr habt recht.

98
00:06:21,583 --> 00:06:24,916
Die Menschen kamen vom Weg ab,
und mir war es egal.

99
00:06:25,666 --> 00:06:27,875
Aber auf der Erde ist etwas passiert.

100
00:06:27,958 --> 00:06:31,500
Anfangs half ich nur,
um wieder in den Himmel zu kommen.

101
00:06:31,583 --> 00:06:37,291
Aber nach einer Weile half ich Menschen,
weil sie mir ans Herz wuchsen.

102
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
Etwa alle Menschen?

103
00:06:41,083 --> 00:06:43,875
Sogar die,
die im Flugzeug die Schuhe ausziehen?

104
00:06:43,958 --> 00:06:46,291
So verrückt es auch klingen mag: Ja.

105
00:06:46,875 --> 00:06:50,208
Man muss diese Idioten mögen,
wenn man ihnen helfen will.

106
00:06:50,708 --> 00:06:53,041
Und ich bin der Einzige, der das tut.

107
00:06:53,125 --> 00:06:57,125
Also solltet ihr mich
zum neuen Anführer wählen.

108
00:06:57,208 --> 00:07:00,208
Was? Nein!
Er hat diese Lage zu verantworten!

109
00:07:00,291 --> 00:07:03,708
-Wählt mich, dann…
-Wir sollten ihn in Betracht ziehen.

110
00:07:04,416 --> 00:07:05,791
Wir sollten das tun,

111
00:07:05,875 --> 00:07:10,541
was Götter seit Millionen Jahren tun,
wenn es um die Macht des Universums geht.

112
00:07:10,625 --> 00:07:12,625
Götterspiele!

113
00:07:13,750 --> 00:07:16,333
-Im Ernst?
-Die gab es ewig nicht mehr!

114
00:07:16,416 --> 00:07:18,333
-Einschaltquoten!
-Barbarisch!

115
00:07:18,416 --> 00:07:19,875
Gewaltausbrüche garantiert.

116
00:07:19,958 --> 00:07:21,833
Entschuldigt uns bitte kurz.

117
00:07:24,250 --> 00:07:25,916
Was zum Teufel machst du?

118
00:07:26,583 --> 00:07:30,541
Beelzebub,
niemand in der Hölle respektiert dich.

119
00:07:30,625 --> 00:07:34,125
Der Kot auf der Motorhaube
deines Autos auf dem Parkplatz?

120
00:07:34,833 --> 00:07:36,916
Das war einer der Buchhalter.

121
00:07:37,000 --> 00:07:39,458
Du sagtest,
ein Gargoyle hat Reizdarmsyndrom!

122
00:07:39,541 --> 00:07:43,625
Man respektiert dich nicht,
weil dir der Job in den Schoß fiel.

123
00:07:43,708 --> 00:07:46,916
Wenn du dich nicht der Konkurrenz stellst,

124
00:07:47,000 --> 00:07:49,125
wird das immer so weitergehen.

125
00:07:49,208 --> 00:07:50,500
Es ist entschieden.

126
00:07:50,583 --> 00:07:52,375
Ihr zwei werdet euch messen.

127
00:07:53,583 --> 00:07:58,125
Vergesst bei den Götterspielen nicht
die Tradition des sterblichen Beraters.

128
00:07:58,208 --> 00:07:59,458
Jeder Teilnehmer

129
00:07:59,541 --> 00:08:02,958
muss mit einem Sterblichen
seiner Wahl zusammenarbeiten.

130
00:08:03,041 --> 00:08:06,208
Das ist mal wieder
das klassische Zweiparteiensystem.

131
00:08:06,291 --> 00:08:08,083
Warum ändern wir das nicht?

132
00:08:08,166 --> 00:08:11,375
Wie wäre es mit einer Zahnenthusiastin
mit neuen Ideen?

133
00:08:11,458 --> 00:08:13,375
Oh, also wirklich… Na schön.

134
00:08:13,458 --> 00:08:15,583
Wir lassen weitere Kandidaten zu.

135
00:08:15,666 --> 00:08:17,958
Gebt es im ganzen Universum bekannt.

136
00:08:18,041 --> 00:08:21,083
Mögen die Götterspiele beginnen!

137
00:08:21,166 --> 00:08:23,083
…beginnen!

138
00:08:26,541 --> 00:08:28,166
…beginnen!

139
00:08:28,708 --> 00:08:29,708
TÖTEN

140
00:08:29,791 --> 00:08:31,541
…beginnen!

141
00:08:31,625 --> 00:08:32,583
ICH LIEBE ES

142
00:08:36,333 --> 00:08:38,291
…beginnen!

143
00:08:38,916 --> 00:08:41,458
Ihr habt eine Stunde,
um zur Erde zu reisen,

144
00:08:41,541 --> 00:08:45,333
euren Sterblichen zu wählen
und für die Spiele zurückzukehren.

145
00:08:51,833 --> 00:08:56,083
Könnte die Fahrt noch holpriger sein?
Als neue CEO ändere ich das zuerst.

146
00:08:56,166 --> 00:08:59,500
Und den Gestank da oben.
Es riecht wie faulige Erdbeeren.

147
00:08:59,583 --> 00:09:02,750
Ja, das ist die tote Fee
in den Lüftungsschächten.

148
00:09:02,833 --> 00:09:03,958
Wir fanden sie nie.

149
00:09:04,041 --> 00:09:09,291
Wie praktisch, du bangst um deinen Job,
und plötzlich ist dir die Erde wichtig.

150
00:09:09,375 --> 00:09:13,041
Du hast die Pest erfunden,
weil du mehr Freizeit wolltest!

151
00:09:13,125 --> 00:09:16,416
Du hast mich überlistet,
dir einen Job zu beizubringen,

152
00:09:16,500 --> 00:09:18,500
für den du unterqualifiziert bist.

153
00:09:18,583 --> 00:09:21,458
Sie, Madam,
sind die Cindy für meinen Bert.

154
00:09:22,625 --> 00:09:23,625
Jetzt ist Krieg!

155
00:09:23,708 --> 00:09:24,833
Ich werde gewinnen.

156
00:09:24,916 --> 00:09:28,416
Du wirst meine Schöpfung nicht ruinieren,
komme, was wolle.

157
00:09:29,291 --> 00:09:33,625
Jetzt muss ich nur noch den weltweit
klügsten und besten Menschen finden.

158
00:09:33,708 --> 00:09:36,333
Einen Gehirnchirurgen
oder Teilchenphysiker.

159
00:09:36,416 --> 00:09:38,750
Oder den Typen von Papa John's.

160
00:09:38,833 --> 00:09:41,500
Er sieht aus
wie ein ertrunkener Dracula auf Botox.

161
00:09:41,583 --> 00:09:44,583
Hey, woran arbeitest du?

162
00:09:44,666 --> 00:09:48,500
Ich züchte gegen den Klimawandel
ein Eichhörnchen, das CO2 absorbiert.

163
00:09:48,583 --> 00:09:51,166
Aber es will sich nicht
mit dem Baum paaren.

164
00:09:52,000 --> 00:09:55,166
-Dafür habe ich aber eine Lösung.
-Du bist so klug!

165
00:09:55,250 --> 00:09:57,958
Und dein Outfit ist fantastisch!
Woher ist das?

166
00:09:58,916 --> 00:10:01,583
Hör mal.
Der Himmel und die Hölle fusionieren.

167
00:10:01,666 --> 00:10:05,458
Sie wählen den neuen CEO
mit einem uralten Götterkampf.

168
00:10:05,541 --> 00:10:07,958
Ich trete gegen Gottkatze und andere an.

169
00:10:08,041 --> 00:10:10,833
Jeder muss
einen menschlichen Berater wählen,

170
00:10:10,916 --> 00:10:12,583
und ich hätte gerne dich.

171
00:10:13,083 --> 00:10:15,000
Warum sollte ich nicht Gottkatze helfen?

172
00:10:15,083 --> 00:10:18,875
Okay, also, ich habe einen Bachelor
in Trickserei und Täuschung.

173
00:10:18,958 --> 00:10:20,000
Von welcher Uni?

174
00:10:20,083 --> 00:10:21,166
Arizona State.

175
00:10:21,250 --> 00:10:22,208
Ich verzichte.

176
00:10:22,291 --> 00:10:24,250
Ich bringe dich in den Vorstand.

177
00:10:24,333 --> 00:10:26,250
Du könntest Naturgesetze ändern

178
00:10:26,333 --> 00:10:30,541
oder erschaffst Kohlenstoffeichhörnchen,
indem du Bäume geiler machst.

179
00:10:31,416 --> 00:10:35,000
Du bist eine gute Kandidatin,
und Gottkatze war kein guter Anführer.

180
00:10:35,083 --> 00:10:37,041
Und deine Bestechung gefällt mir.

181
00:10:37,125 --> 00:10:38,083
Ich bin dabei.

182
00:10:39,916 --> 00:10:41,125
Was zur Hölle war das?

183
00:10:41,208 --> 00:10:42,416
EINIGE SEKUNDEN ZUVOR…

184
00:10:43,416 --> 00:10:45,500
BOCK ABZUHÄNGEN?

185
00:10:46,708 --> 00:10:49,166
WENN DU GENUG GEHEULT HAST, ANTWORTE MIR.

186
00:10:50,291 --> 00:10:51,458
ERWÄHNUNG BEI TWITTER

187
00:10:52,875 --> 00:10:54,750
HORKER PORKER LEGT DÖDEL FREI

188
00:10:57,125 --> 00:10:59,833
HORKY PORKER
IST DER GRÖSSTE MOBBER ALLER ZEITEN!

189
00:10:59,916 --> 00:11:02,166
DER TYP IST KRANK!
#GERECHTIGKEITFÜRPORITZE

190
00:11:07,166 --> 00:11:09,791
ARBEIT
SPIELECAFÉ

191
00:11:10,875 --> 00:11:12,291
HOCHZEITSTAG

192
00:11:12,375 --> 00:11:13,250
TERMINKONFLIKT

193
00:11:17,083 --> 00:11:18,833
AN: ABBIE, GRETA, TRAVIS

194
00:11:18,916 --> 00:11:20,583
WOLLEN WIR SPÄTER GEMEINSAM…

195
00:11:23,750 --> 00:11:25,125
Marvelous Bulkington?

196
00:11:25,750 --> 00:11:29,583
Ich bin Agent Tatum. Das ist Agent Brown.
Wir sind Bundesbeamte.

197
00:11:29,666 --> 00:11:32,708
Bundesbeamte? Vom FBI?

198
00:11:32,791 --> 00:11:35,416
Haben wir FBI gesagt? Nein.

199
00:11:35,500 --> 00:11:38,250
Wir sind von der Lebens-
und Arzneimittelbehörde.

200
00:11:38,333 --> 00:11:41,750
Wir sind auch Bundesagenten.
Dem FBI gehört das Wort nicht.

201
00:11:41,833 --> 00:11:44,958
Wir haben den Verdacht,
dass Ihr Bio-Hühnchenfleisch

202
00:11:45,041 --> 00:11:46,458
Taubenfleisch ist.

203
00:11:46,541 --> 00:11:49,375
Was? Das ist absurd. Ich habe gerade…

204
00:11:50,666 --> 00:11:52,083
Das ist nicht alles.

205
00:11:52,166 --> 00:11:53,750
Wir glauben auch,

206
00:11:53,833 --> 00:11:57,125
dass Big Bulk
in zahlreiche Straftaten verwickelt ist.

207
00:11:57,208 --> 00:11:59,958
Geldwäsche, Käsefälschungen,

208
00:12:00,041 --> 00:12:02,375
nicht gut klingende Lautsprecher,

209
00:12:02,458 --> 00:12:04,625
unvorteilhafte Beleuchtung.

210
00:12:04,708 --> 00:12:06,958
Sind die Letzteren überhaupt strafbar?

211
00:12:08,208 --> 00:12:10,958
Wir haben hier wohl einen Anwalt.

212
00:12:11,041 --> 00:12:14,750
Nun, Herr Anwalt,
das sind frei erfundene Anklagen,

213
00:12:14,833 --> 00:12:16,333
das sind die schlimmsten.

214
00:12:16,916 --> 00:12:21,000
Aber wir könnten sie fallenlassen,
wenn Sie mit uns… kooperieren.

215
00:12:21,083 --> 00:12:22,625
Ich soll kooperieren?

216
00:12:22,708 --> 00:12:26,458
Tja, Mr. Bulkington,
Sie sind der CEO, oder nicht?

217
00:12:26,541 --> 00:12:29,083
Sie tragen die gesamte Verantwortung.

218
00:12:29,166 --> 00:12:31,833
Wir haben hier einen Durchsuchungsbefehl…

219
00:12:31,916 --> 00:12:35,416
Und…
Du hast die Unterschrift nicht eingeholt!

220
00:12:36,041 --> 00:12:39,750
Ich soll die A-cappella-Gruppe leiten
und Unterschriften einholen?

221
00:12:39,833 --> 00:12:41,125
Das ist unangenehm,

222
00:12:41,208 --> 00:12:45,333
aber würden Sie uns erlauben,
uns ohne den Beschluss hier umzusehen?

223
00:12:45,416 --> 00:12:48,625
Oder?
Da würden Sie uns einen Gefallen tun.

224
00:12:50,458 --> 00:12:53,083
-Nein?
-Wir sind morgen früh zurück.

225
00:12:59,000 --> 00:12:59,833
Oh nein.

226
00:12:59,916 --> 00:13:03,625
Noch eine handschriftliche Quittung
von Big Bulk an Herb Bulkington,

227
00:13:03,708 --> 00:13:07,791
über 10.000 Exemplare eines Albums
namens Rhythm in Bulk.

228
00:13:07,875 --> 00:13:09,500
Nun setzen Sie sich lieber.

229
00:13:09,583 --> 00:13:12,250
Big Bulk
hat 1 Million Dollar dafür bezahlt.

230
00:13:12,333 --> 00:13:14,333
Nun, es ist sehr hörenswert.

231
00:13:14,416 --> 00:13:17,958
Das ist echt übel.
Die Beamten kommen morgen früh zurück.

232
00:13:18,041 --> 00:13:22,166
Wenn es hier belastendes Material gibt,
müssen wir es finden, bevor…

233
00:13:23,333 --> 00:13:26,000
Hi, Schatz. Ich hab Eis mitgebracht.

234
00:13:26,500 --> 00:13:28,500
Wow! Was ist denn hier los?

235
00:13:28,583 --> 00:13:29,666
QUANTITÄT ÜBER QUALITÄT

236
00:13:29,750 --> 00:13:33,000
Nichts, was du womöglich
unter Eid gestehen müsstest.

237
00:13:33,083 --> 00:13:36,791
So sieht es einfach in Dads Büro aus,
stimmt's, Percy?

238
00:13:36,875 --> 00:13:40,500
Ich war noch nie in diesem Büro
und bin auch jetzt nicht hier.

239
00:13:42,875 --> 00:13:44,083
Was war das denn?

240
00:13:44,166 --> 00:13:47,583
Das ist Percy.
Er hat den Arm in der Müllpresse verloren.

241
00:13:47,666 --> 00:13:50,416
Er dreht durch,
seit er Lufterfrischer schnüffelt.

242
00:13:50,500 --> 00:13:52,958
Es passt mir gerade nicht, bitte geh.

243
00:13:53,041 --> 00:13:55,583
Marv, Schatz, ich muss mich entschuldigen.

244
00:13:55,666 --> 00:13:57,833
Angenommen. Okay, ich muss dann mal…

245
00:13:59,708 --> 00:14:00,958
Als wir heirateten,

246
00:14:01,041 --> 00:14:04,208
dachte ich,
wir werden ein tolles, aufregendes Paar,

247
00:14:04,291 --> 00:14:08,458
wie Mr. und Mrs. Smith
oder Bones und ihr Riesengesicht-Freund.

248
00:14:08,541 --> 00:14:11,250
Und mit der Zeit hat es mich frustriert,

249
00:14:11,333 --> 00:14:14,375
dass ich an der Mission "perfekte Ehe"
scheitere.

250
00:14:14,458 --> 00:14:18,041
Und jetzt sehe ich,
wie sehr wir uns entzweit haben,

251
00:14:18,125 --> 00:14:20,583
aber wir müssen wieder zueinander finden,

252
00:14:20,666 --> 00:14:22,291
weil ich dich liebe.

253
00:14:25,791 --> 00:14:28,250
Okay. Fahr vorsichtig. Tschüss.

254
00:14:32,875 --> 00:14:35,750
4 ZUM PREIS VON 1
"FAMILIENPAKET"

255
00:14:37,041 --> 00:14:39,041
KATZENSTREU

256
00:14:40,291 --> 00:14:42,625
GARTENZUBEHÖR

257
00:14:52,666 --> 00:14:55,041
Das waren die koreanischen Tacos.

258
00:15:11,125 --> 00:15:13,500
Könntest du mal aus dem Knick kommen?

259
00:15:17,625 --> 00:15:22,208
Zum letzten Mal,
ich will nicht zu diesem blöden Wettkampf!

260
00:15:22,291 --> 00:15:25,625
Es gibt eine Petition,
mir die Staatsbürgerschaft zu entziehen.

261
00:15:25,708 --> 00:15:27,083
Wo soll ich dann hin?

262
00:15:27,166 --> 00:15:30,916
Ich spreche kein Spanisch
und kaum Kubanisch.

263
00:15:34,750 --> 00:15:36,416
TEUFELSKATZE

264
00:15:36,500 --> 00:15:38,458
Hör mir zu, junger Mann.

265
00:15:38,541 --> 00:15:42,875
Mit deinen Fähigkeiten kann ich gewinnen.
Du bist gut in Spielen.

266
00:15:42,958 --> 00:15:48,833
Du hast die nächsten Stunden Zeit.
Du bist gerade hier. Du packst das!

267
00:15:48,916 --> 00:15:50,041
Was meinst du?

268
00:15:53,416 --> 00:15:54,958
Hinauf mit dir.

269
00:15:55,041 --> 00:15:57,333
GOTTKATZE

270
00:16:02,750 --> 00:16:05,250
-Götterspiele!
-Götterspiele!

271
00:16:05,333 --> 00:16:07,750
-Götterspiele!
-Götterspiele!

272
00:16:07,833 --> 00:16:11,166
-Götterspiele!
-Götterspiele!

273
00:16:15,000 --> 00:16:16,208
SUPER SIZE MICH DOCH

274
00:16:26,250 --> 00:16:28,250
Rudolph, auf deiner rote Nase

275
00:16:28,833 --> 00:16:31,791
landen heute Abend meine Fäuste
voller Ekstase.

276
00:16:31,875 --> 00:16:35,500
Ich hoffe für dich,
dass es in Flavortown gute Bestatter gibt!

277
00:16:44,500 --> 00:16:47,416
Willkommen bei den Götterspielen!

278
00:16:47,500 --> 00:16:49,708
Der ultimative Test für Götter…

279
00:16:49,791 --> 00:16:50,625
GÖTTERSPIELE!!

280
00:16:50,708 --> 00:16:53,500
…in Sachen Verstand und Geist.

281
00:16:53,583 --> 00:16:55,250
Lasst die Spiele beginnen!

282
00:17:15,208 --> 00:17:17,250
GUT GEMACHT!

283
00:17:24,583 --> 00:17:26,125
Guter Rat, Travis.

284
00:17:33,125 --> 00:17:36,750
Seltsam, ich wollte dich einfach retten,
ganz ohne Berechnung.

285
00:17:36,833 --> 00:17:38,041
ICH LIEBE ES
TÖTEN

286
00:17:51,208 --> 00:17:52,208
ELIMINATIONSKAMPF

287
00:17:52,291 --> 00:17:54,833
-Götterspiele!
-Götterspiele!

288
00:17:54,916 --> 00:17:55,750
RUNDE 1

289
00:17:55,833 --> 00:17:57,000
AUSROTTUNGS-KUGELSTOSSEN

290
00:18:05,583 --> 00:18:08,166
Nicht so! Nicht schon wieder!

291
00:18:09,541 --> 00:18:10,375
RUNDE 2

292
00:18:16,875 --> 00:18:19,833
-Great British Bake-Off?
-Die Menschen lieben das.

293
00:18:19,916 --> 00:18:21,708
Es ist wie eine Kuscheldecke

294
00:18:21,791 --> 00:18:25,750
auf ihrem Planeten
voller Waldbrände und Affenpocken.

295
00:18:34,208 --> 00:18:35,791
TEUFELSKATZE & GRETA: 10/10

296
00:18:37,500 --> 00:18:38,333
RUNDE 3

297
00:18:38,416 --> 00:18:39,333
WELTWUNDER SCHAFFEN

298
00:18:40,875 --> 00:18:43,291
GRAND CANYON NATIONALPARK
DER GRAND CANYON

299
00:18:46,666 --> 00:18:48,750
GROSSES ZAHNRIFF

300
00:18:55,041 --> 00:18:56,875
RUNDE 4
WACKELPUDDING-RINGEN

301
00:18:57,958 --> 00:18:58,791
Yeah!

302
00:19:05,416 --> 00:19:06,541
Flavortown!

303
00:19:07,291 --> 00:19:08,500
Donkey Sauce!

304
00:19:15,958 --> 00:19:17,791
RUNDE 5
SCHARFE BISSEN

305
00:19:17,875 --> 00:19:18,791
MILCH

306
00:19:19,958 --> 00:19:21,041
FLÜSSIGE SCHREIE

307
00:19:21,125 --> 00:19:22,625
PO-LAVA

308
00:19:34,833 --> 00:19:36,250
Es ist so weit, Leute.

309
00:19:36,333 --> 00:19:40,416
Es gibt nur noch zwei Kandidaten,
die im Finale um alles kämpfen.

310
00:19:40,500 --> 00:19:44,583
Wir machen eine kurze Pause,
also holt euch neues Bier für 16 $.

311
00:19:44,666 --> 00:19:46,083
Es wird großartig.

312
00:19:46,791 --> 00:19:47,708
-Jawohl!
-Ja!

313
00:20:00,875 --> 00:20:02,166
TIERHEIM HORKVILLE

314
00:20:02,250 --> 00:20:03,375
Abbie?

315
00:20:07,375 --> 00:20:08,500
Wer ist da?

316
00:20:15,500 --> 00:20:16,666
Herb?

317
00:20:16,750 --> 00:20:19,916
Gott, das war vielleicht ein Jahr.

318
00:20:20,000 --> 00:20:24,000
Erst vergisst du eine Pizza im Ofen
und fackelst den Himmel ab,

319
00:20:24,083 --> 00:20:26,750
und jetzt willst du wieder CEO werden.

320
00:20:26,833 --> 00:20:29,458
Wie hast du es hier so weit geschafft?

321
00:20:29,541 --> 00:20:31,666
Mit meinem Glauben an mich selbst.

322
00:20:31,750 --> 00:20:35,750
Ich bin gut und nehme mir nichts vor,
was ich nicht an einem Tag schaffe.

323
00:20:35,833 --> 00:20:41,166
Und ich bin auf Steroiden, für die Würmer,
die ich vom Lecken meiner Genitalien habe.

324
00:20:42,041 --> 00:20:43,375
Das ist großartig.

325
00:20:43,875 --> 00:20:47,291
Und Beelzebub,
es ist ein wichtiges Jahr für die Hölle.

326
00:20:47,375 --> 00:20:50,166
Du verkaufst jetzt alkoholfreien Wodka.

327
00:20:50,250 --> 00:20:54,958
Und deine neue Fluggesellschaft
packt jetzt Kinder in die Gepäckfächer.

328
00:20:55,041 --> 00:20:58,166
Du wurdest
in Katzengestalt auf die Erde geschickt.

329
00:20:58,250 --> 00:21:01,125
Darf ich fragen,
wer dich heute eingekleidet hat?

330
00:21:01,208 --> 00:21:04,041
Im Ernst? Das ist deine Frage?

331
00:21:04,125 --> 00:21:06,041
Okay, das reicht. Danke.

332
00:21:06,541 --> 00:21:07,958
Jawohl!

333
00:21:08,041 --> 00:21:10,458
GÖTTERSPIELE

334
00:21:10,541 --> 00:21:11,416
Gut gemacht.

335
00:21:11,500 --> 00:21:12,541
Du auch.

336
00:21:13,125 --> 00:21:14,666
Was auch immer passiert:

337
00:21:14,750 --> 00:21:16,041
Wenn ich gewinne,

338
00:21:16,125 --> 00:21:19,083
biete ich dir eine Stelle in der Firma an.

339
00:21:19,166 --> 00:21:22,083
-Bist du ein guter Personaler?
-Sei nicht albern.

340
00:21:22,166 --> 00:21:25,666
Ich kann nicht dabei sein,
wenn du Chef bist, und umgekehrt.

341
00:21:26,166 --> 00:21:28,125
Also war es…

342
00:21:28,208 --> 00:21:31,083
Ja, das war's.

343
00:21:31,791 --> 00:21:33,791
Das war's wirklich für uns.

344
00:21:35,416 --> 00:21:36,541
Konzentration.

345
00:21:36,625 --> 00:21:39,333
Ich habe im Archiv
alle Wettkämpfe verglichen.

346
00:21:39,416 --> 00:21:42,625
Meistens wird das Finale
mit dem Berater durchgeführt.

347
00:21:42,708 --> 00:21:45,875
Herkules' Beine wurden
von seinem Pterodaktylus gefressen.

348
00:21:45,958 --> 00:21:47,375
Also, wir sollten…

349
00:21:49,041 --> 00:21:50,541
Warum kotzt du ständig?

350
00:21:50,625 --> 00:21:53,416
Ich weiß nicht.
Das geht schon eine Weile so.

351
00:21:53,500 --> 00:21:56,708
Ich kotze ständig,
meine Nippel sind wund und verfärbt,

352
00:21:56,791 --> 00:21:59,125
ich hab Blähungen und keine Periode mehr.

353
00:21:59,208 --> 00:22:00,583
Muss ein Virus sein.

354
00:22:00,666 --> 00:22:02,375
Oder du bist schwanger?

355
00:22:02,458 --> 00:22:05,875
Wie schlecht hat der Inkubus
dir Bienen und Blumen erklärt?

356
00:22:06,458 --> 00:22:09,000
Schwanger? Das ist verrückt.

357
00:22:09,083 --> 00:22:11,500
Das ist unmöglich, ich habe nicht mal…

358
00:22:12,000 --> 00:22:13,208
Oh nein.

359
00:22:21,500 --> 00:22:23,166
Oh Gott.

360
00:23:14,166 --> 00:23:18,083
Untertitel von: Paul J. Junghans

