﻿1
00:00:10,000 --> 00:00:12,916
“迷子のネコ”

2
00:00:13,000 --> 00:00:14,500
〝汚い言葉の罰〞

3
00:00:14,500 --> 00:00:17,833
〝汚い言葉の罰〞
クソ　誰がレゴを
しまい忘れた？

4
00:00:17,833 --> 00:00:17,916
〝汚い言葉の罰〞

5
00:00:17,916 --> 00:00:18,500
〝汚い言葉の罰〞
私のワナに はまったな

6
00:00:18,500 --> 00:00:20,833
私のワナに はまったな

7
00:00:20,916 --> 00:00:23,000
20ドルを瓶に入れて

8
00:00:23,083 --> 00:00:23,875
よし

9
00:00:23,958 --> 00:00:26,833
人間を導く熱意を取り戻した

10
00:00:26,916 --> 00:00:30,750
まず この家族を
正しい道へ導く

11
00:00:30,833 --> 00:00:33,625
汚い言葉は禁止する

12
00:00:33,708 --> 00:00:34,583
〝罵倒バス〞

13
00:00:34,583 --> 00:00:36,291
〝罵倒バス〞
悪態ついた？

14
00:00:36,291 --> 00:00:36,375
〝罵倒バス〞

15
00:00:36,375 --> 00:00:36,916
〝罵倒バス〞
ジェリービーンズをあげる

16
00:00:36,916 --> 00:00:39,416
ジェリービーンズをあげる

17
00:00:40,250 --> 00:00:41,791
なぜだい？

18
00:00:41,875 --> 00:00:45,375
悪態をつくと
ご褒美がもらえる

19
00:00:45,458 --> 00:00:47,416
罵倒バス バンザイ

20
00:00:47,500 --> 00:00:51,791
地獄が人間に
干渉するのは問題だ

21
00:00:51,875 --> 00:00:53,000
思うに…

22
00:00:55,250 --> 00:00:57,083
コヨーテが百貨店で出産した

23
00:00:57,166 --> 00:00:59,333
神様のクソッたれ

24
00:01:01,250 --> 00:01:07,208
こねこばくはつ

25
00:01:14,000 --> 00:01:16,291
コードネーム
スティルウェル

26
00:01:16,375 --> 00:01:19,500
賢母作戦 第48回を再開する

27
00:01:20,458 --> 00:01:22,625
トラヴィス どうぞ

28
00:01:25,375 --> 00:01:28,875
トラヴィスは来ないよ　先生

29
00:01:28,958 --> 00:01:31,000
あんたは誰なの？

30
00:01:31,083 --> 00:01:32,458
ミサイル起動

31
00:01:33,041 --> 00:01:36,375
ヒギンズさんと呼ぼうか？

32
00:01:38,916 --> 00:01:40,875
エイダンなの？

33
00:01:40,958 --> 00:01:45,458
正確には俺のアバターで
名前はガンズだ

34
00:01:45,541 --> 00:01:46,500
イケてる

35
00:01:46,583 --> 00:01:48,333
〝ガンズ ガンズ〞

36
00:01:48,416 --> 00:01:51,791
トラヴィスは
セラピストの正体を知った

37
00:01:51,875 --> 00:01:54,125
息子を探ってる

38
00:01:54,208 --> 00:01:56,875
そんなつもりじゃない

39
00:01:56,958 --> 00:02:02,083
息子の人生に干渉し
支配を試みる親が嫌で

40
00:02:02,166 --> 00:02:05,250
トラヴィスはうちへ逃げた

41
00:02:05,333 --> 00:02:07,541
息子と話したい

42
00:02:07,625 --> 00:02:09,916
それはできない

43
00:02:10,000 --> 00:02:12,125
距離が必要なんだ

44
00:02:12,666 --> 00:02:16,833
彼のＡＤＨＤ治療薬を
届けてくれ

45
00:02:16,916 --> 00:02:18,041
ガンズは去る

46
00:02:20,916 --> 00:02:22,083
〝ホークヴィル高校〞

47
00:02:22,083 --> 00:02:22,500
〝ホークヴィル高校〞
予算を削減するために

48
00:02:22,500 --> 00:02:22,583
予算を削減するために

49
00:02:22,583 --> 00:02:25,083
予算を削減するために
〝ようこそ ジェフロン･
ベズマスク〞

50
00:02:25,083 --> 00:02:25,166
〝ようこそ ジェフロン･
ベズマスク〞

51
00:02:25,166 --> 00:02:27,625
〝ようこそ ジェフロン･
ベズマスク〞
小便器は飾りになります

52
00:02:27,708 --> 00:02:30,541
ではゲストをお呼びします

53
00:02:30,625 --> 00:02:34,000
億万長者の革新者で
コメディアン志望の

54
00:02:34,083 --> 00:02:35,916
ジェフロン･ベズマスク

55
00:02:37,833 --> 00:02:39,375
本当に彼だわ

56
00:02:39,958 --> 00:02:44,083
なぜ妊婦みたいな服を
着てるんだ？

57
00:02:44,166 --> 00:02:47,166
彼は火星を植民地にする

58
00:02:47,250 --> 00:02:49,291
ＳＮＳを支配後にね

59
00:02:49,375 --> 00:02:51,708
未来の労働者たちよ

60
00:02:51,791 --> 00:02:55,333
ロケットコンテストを
実施する

61
00:02:55,416 --> 00:02:58,125
地域社会への恩返しとしてね

62
00:02:58,208 --> 00:03:03,125
私が従業員の膀胱(ぼうこう)を
爆発させた話は事実無根だ

63
00:03:03,916 --> 00:03:08,000
24時間以内に最も飛ぶ
ロケットを製造した学校は

64
00:03:08,083 --> 00:03:12,166
スペース･レックス社に
研修生として迎える

65
00:03:12,250 --> 00:03:14,500
目的地は月だからね

66
00:03:14,583 --> 00:03:17,000
失敗しても宇宙に行ける

67
00:03:18,416 --> 00:03:21,291
寂しい真空で窒息死するんだ

68
00:03:23,000 --> 00:03:25,708
ぎこちないけど感動的

69
00:03:25,791 --> 00:03:28,125
優勝するか死ぬか

70
00:03:28,208 --> 00:03:30,083
トラヴィス
溶接エプロンを取ってきて

71
00:03:30,166 --> 00:03:32,583
万一に備え 青酸カリも

72
00:03:32,666 --> 00:03:34,375
筆入れに入ってる

73
00:03:34,458 --> 00:03:36,916
母さんがいるから嫌だ

74
00:03:37,000 --> 00:03:40,083
僕の全てを批判するから

75
00:03:40,166 --> 00:03:44,458
姉さんは寝てる僕の指を
縫い合わせたから許さない

76
00:03:44,541 --> 00:03:47,041
速く泳げるでしょ？

77
00:03:47,125 --> 00:03:50,166
1人でロケット製造は無理ね

78
00:03:50,250 --> 00:03:52,083
無理です

79
00:03:52,166 --> 00:03:54,416
蹄鉄(ていてつ)チームは集中してる
〝ホークヴィル･
ホークス〞

80
00:03:54,416 --> 00:03:54,500
〝ホークヴィル･
ホークス〞

81
00:03:54,500 --> 00:03:57,458
〝ホークヴィル･
ホークス〞
金曜にライバルと
対決するんだ

82
00:03:57,541 --> 00:04:01,125
フラッキントンが心から憎い

83
00:04:02,625 --> 00:04:04,541
試合まで力を温存しろ

84
00:04:04,625 --> 00:04:07,250
“友達のリンク”で
無視された

85
00:04:07,333 --> 00:04:11,041
“友達ファーム”のお返しよ

86
00:04:13,000 --> 00:04:14,166
〝１００ドル〞

87
00:04:15,125 --> 00:04:16,916
あなたのせいよ

88
00:04:17,000 --> 00:04:18,125
思春期か

89
00:04:18,208 --> 00:04:21,916
大人への成長は
自然にもできたが

90
00:04:22,000 --> 00:04:25,750
肌荒れと
制御不能な勃起を足した

91
00:04:25,833 --> 00:04:27,333
問題は感情よ

92
00:04:27,416 --> 00:04:32,333
友達が感情にとらわれ
宇宙計画を手伝ってくれない

93
00:04:32,416 --> 00:04:34,375
感情はやっかいだ

94
00:04:34,458 --> 00:04:37,708
空腹で気が立ってると
サメの口に飛び込む

95
00:04:37,791 --> 00:04:39,458
更新すべきだった

96
00:04:39,541 --> 00:04:40,916
どんな風に？

97
00:04:41,000 --> 00:04:42,916
人類バージョン2.0

98
00:04:43,000 --> 00:04:46,750
感情や小指のつま先など
不要な部分を除く

99
00:04:47,583 --> 00:04:51,500
仮の話として
インストールの方法は？

100
00:04:51,583 --> 00:04:54,416
まずＨＯＬにログイン

101
00:04:54,958 --> 00:04:57,333
パスワードは何だっけ

102
00:04:57,416 --> 00:04:59,333
“不正なパスワードです”

103
00:04:59,416 --> 00:05:00,250
“これも”

104
00:05:00,333 --> 00:05:01,666
“神が69を制覇”

105
00:05:01,750 --> 00:05:02,541
〝人間２･０？〞

106
00:05:03,375 --> 00:05:04,250
毎回さ

107
00:05:07,750 --> 00:05:09,666
クソ 悪魔ネコか

108
00:05:09,750 --> 00:05:14,458
ゲームしてる時に
忍び寄ると危険だぞ

109
00:05:14,541 --> 00:05:16,458
クソって言った

110
00:05:20,875 --> 00:05:25,833
カラスが皿にぶつかって以来
そんな悪態は聞いてない

111
00:05:25,916 --> 00:05:29,958
地獄だな　いや冥界と言おう

112
00:05:30,041 --> 00:05:31,833
彼には無理だ

113
00:05:31,916 --> 00:05:35,708
頭がバレーボールに
見える悪者はいない

114
00:05:35,791 --> 00:05:40,666
“手の込んだ
ブリトー屋さん”は複雑だ

115
00:05:40,750 --> 00:05:44,875
明日 カフェでいじめに
立ち向かうから集中したい

116
00:05:44,958 --> 00:05:47,958
困難な人生に加え
いじめと戦ってる？

117
00:05:48,041 --> 00:05:52,000
誰もがフランシスに
苦しめられてる

118
00:05:52,000 --> 00:05:52,833
誰もがフランシスに
苦しめられてる
〝王者〞

119
00:05:53,833 --> 00:05:55,833
お菓子の独り占めや

120
00:05:55,916 --> 00:05:58,208
悪名高き鼻くそ

121
00:05:58,708 --> 00:06:02,250
最悪なのは卑劣な手口だ

122
00:06:02,333 --> 00:06:04,750
ポケット20個のおかげだよ

123
00:06:04,833 --> 00:06:08,208
１回でいいから彼に勝てたら

124
00:06:08,291 --> 00:06:10,666
また平和に遊べるかも

125
00:06:10,750 --> 00:06:12,333
ズルすれば？

126
00:06:12,416 --> 00:06:16,333
税金の返還に
チップを払う男だぞ

127
00:06:16,416 --> 00:06:19,958
店の実力者になれるのよ

128
00:06:20,041 --> 00:06:22,875
自販機の品ぞろえを
決められる

129
00:06:23,375 --> 00:06:25,791
ポニーテールも夢じゃない

130
00:06:25,875 --> 00:06:28,333
豊かでコシがある髪

131
00:06:28,416 --> 00:06:32,041
彼はいわば粘土のおもちゃだ

132
00:06:32,125 --> 00:06:34,583
私が思いどおりに形作る

133
00:06:34,666 --> 00:06:36,500
人間を軽視してたのに

134
00:06:36,583 --> 00:06:38,708
好きになってきた

135
00:06:38,791 --> 00:06:41,708
トイレを使うサルだが

136
00:06:41,791 --> 00:06:46,000
私の創造物を
悪魔に破壊させない

137
00:06:46,083 --> 00:06:49,583
彼を堕落させられるか
賭ける？

138
00:06:49,666 --> 00:06:53,000
マーヴをめぐる
善と悪の戦いだ

139
00:06:53,083 --> 00:06:55,875
私が負けたら邪魔しない

140
00:06:55,958 --> 00:06:57,125
勝ったら

141
00:06:57,208 --> 00:06:59,333
マーヴの魂を奪う

142
00:06:59,416 --> 00:07:00,541
何の話？

143
00:07:00,625 --> 00:07:03,166
受けて立つ　ルールは？

144
00:07:03,250 --> 00:07:07,416
彼の耳に
イヤホンみたいに刺さる？

145
00:07:10,000 --> 00:07:12,041
ネコが耳に入った

146
00:07:12,125 --> 00:07:16,416
マーヴ 君が正義の人だと
証明しよう

147
00:07:16,500 --> 00:07:21,000
耳の下側は
肉がボンゴみたいだ

148
00:07:21,625 --> 00:07:23,208
たたいてみよう

149
00:07:27,958 --> 00:07:31,125
息子に近づく努力をしたら

150
00:07:31,708 --> 00:07:33,416
完全に裏目に出た

151
00:07:34,333 --> 00:07:36,583
息子に去られたわ

152
00:07:50,125 --> 00:07:51,000
アビー

153
00:07:51,083 --> 00:07:52,333
邪魔したわね

154
00:07:52,833 --> 00:07:54,916
頭をなくしちゃって

155
00:07:55,000 --> 00:07:55,916
大丈夫？

156
00:07:56,000 --> 00:07:59,750
私が愚かだったから
息子に家出された

157
00:08:00,500 --> 00:08:02,166
戻ってこないかも

158
00:08:03,708 --> 00:08:07,833
カレン お宅は幸せそう
極意を授けて

159
00:08:07,916 --> 00:08:09,583
教えてあげる

160
00:08:09,583 --> 00:08:09,833
教えてあげる
〝チア･チャーム〞

161
00:08:09,833 --> 00:08:10,333
〝チア･チャーム〞

162
00:08:10,416 --> 00:08:12,000
たわわな胸？

163
00:08:12,083 --> 00:08:14,041
チア･チャームよ

164
00:08:14,125 --> 00:08:19,875
特許取得済みの
前向きな考え方を用いて

165
00:08:19,958 --> 00:08:23,208
最高の母親かつ妻となった

166
00:08:23,291 --> 00:08:25,916
少額の投資であなたもなれる

167
00:08:27,000 --> 00:08:28,791
ピラミッドスキーム？

168
00:08:28,875 --> 00:08:32,958
エジプト人が
娯楽で造った物とは違う

169
00:08:33,041 --> 00:08:37,250
息子を思う気持ちに
協力したかっただけ

170
00:08:37,333 --> 00:08:39,291
隠さないでよ

171
00:08:39,375 --> 00:08:41,125
いい母親になりたい

172
00:08:41,208 --> 00:08:44,291
それが役に立つならやる

173
00:08:44,375 --> 00:08:47,875
その気ならやり方を伝授する

174
00:08:47,958 --> 00:08:49,958
覚悟があるならね

175
00:08:50,041 --> 00:08:51,125
覚悟？

176
00:08:51,750 --> 00:08:54,833
カリブーの中で寝るよりマシ

177
00:08:54,916 --> 00:08:58,166
軍隊の任務でやったの？

178
00:08:58,250 --> 00:09:00,875
旅行会社にだまされただけ

179
00:09:01,458 --> 00:09:06,000
夕食にお菓子なんて
家では許されない

180
00:09:06,083 --> 00:09:11,583
子どもの健康を
気にする親って最低だよな

181
00:09:12,083 --> 00:09:15,750
義理の両親は口出ししない

182
00:09:15,833 --> 00:09:20,208
両親とも義理なんて
あり得るの？

183
00:09:20,291 --> 00:09:22,166
５歳で父親が出てった

184
00:09:22,250 --> 00:09:24,666
母はフィルと再婚したけど
出てった

185
00:09:24,750 --> 00:09:28,291
フィルはエレインと再婚後
出てった

186
00:09:28,375 --> 00:09:33,041
エレインは俺の父親と
デートしてたが捨てられ

187
00:09:33,125 --> 00:09:35,791
確かデイブと結婚した

188
00:09:35,875 --> 00:09:40,583
そいつはうちのブレーカーの
銅線をネットで売ったが

189
00:09:40,666 --> 00:09:42,416
見逃してやった

190
00:09:42,500 --> 00:09:47,833
重要なのは
この家は親の監視がないこと

191
00:09:47,916 --> 00:09:49,708
好き放題できる

192
00:09:49,791 --> 00:09:50,333
いいね

193
00:09:52,875 --> 00:09:53,458
ホッキョクグマの
ナイフ対決

194
00:09:53,458 --> 00:09:54,291
ホッキョクグマの
ナイフ対決
〝ノックアウト〞

195
00:09:54,291 --> 00:09:54,375
ホッキョクグマの
ナイフ対決

196
00:09:54,375 --> 00:09:55,708
ホッキョクグマの
ナイフ対決
〝分極化〞

197
00:09:55,791 --> 00:09:58,458
地球を温暖化してやった

198
00:09:59,708 --> 00:10:00,375
〝血のブリーダー３〞

199
00:10:00,375 --> 00:10:03,208
〝血のブリーダー３〞
暴力性と言葉の荒さで
成人指定を受けてる

200
00:10:03,208 --> 00:10:04,958
暴力性と言葉の荒さで
成人指定を受けてる

201
00:10:05,041 --> 00:10:06,791
やろうぜ

202
00:10:07,625 --> 00:10:08,666
15分後

203
00:10:09,541 --> 00:10:10,500
怖すぎる

204
00:10:10,583 --> 00:10:12,166
言葉も怖い

205
00:10:12,250 --> 00:10:14,458
あまりに恐ろしい

206
00:10:33,500 --> 00:10:35,833
すげえ

207
00:10:39,625 --> 00:10:40,541
“ホークヴィル高校”

208
00:10:41,708 --> 00:10:43,250
〝ＨＯＬ〞
まず小規模に更新してみよう

209
00:10:43,250 --> 00:10:44,916
まず小規模に更新してみよう

210
00:10:45,000 --> 00:10:46,708
〝ログイン〞
私は当然 除外する

211
00:10:46,708 --> 00:10:47,291
私は当然 除外する

212
00:10:47,375 --> 00:10:48,291
〝実行〞

213
00:10:48,375 --> 00:10:50,500
“更新中”

214
00:10:51,291 --> 00:10:53,875
俺は２つだけ教える

215
00:10:53,958 --> 00:10:58,666
州が義務づけた性教育と
蹄鉄投げの方法だ

216
00:10:58,750 --> 00:11:01,750
フラキントンチームを

217
00:11:01,833 --> 00:11:07,250
月経中の子宮内膜みたいに
痛めつけろ

218
00:11:08,750 --> 00:11:09,416
“完了”

219
00:11:09,500 --> 00:11:10,166
よし

220
00:11:14,208 --> 00:11:16,791
期待した反応と違うぞ

221
00:11:16,875 --> 00:11:19,041
ハンソン 敵が憎いだろ

222
00:11:19,541 --> 00:11:24,125
誰も憎くないし
愛してもいない

223
00:11:24,208 --> 00:11:27,875
友達登録しないなら
他人に分類する

224
00:11:30,791 --> 00:11:34,166
ＳＮＳの友愛精神は無駄だ

225
00:11:34,250 --> 00:11:38,041
生徒諸君
直ちに体育館に集合せよ

226
00:11:39,833 --> 00:11:43,000
集まってもらったのは

227
00:11:43,083 --> 00:11:47,416
午後のロケットコンテストに
勝つためです

228
00:11:48,125 --> 00:11:49,791
全員で取り組め

229
00:11:50,541 --> 00:11:51,125
〝優勝
ホークヴィル高校〞

230
00:11:51,125 --> 00:11:53,166
〝優勝
ホークヴィル高校〞
６日目に神が創造した人類を

231
00:11:53,166 --> 00:11:55,500
６日目に神が創造した人類を

232
00:11:55,583 --> 00:11:57,500
私が完成させた

233
00:11:59,333 --> 00:12:01,416
〝コーヒー豆と
懐かしのゲーム〞

234
00:12:01,416 --> 00:12:02,208
〝コーヒー豆と
懐かしのゲーム〞
マーヴ
悪は危険視されるけど

235
00:12:02,208 --> 00:12:03,791
マーヴ
悪は危険視されるけど

236
00:12:03,791 --> 00:12:05,000
マーヴ
悪は危険視されるけど
〝こねこばくはつ〞

237
00:12:05,000 --> 00:12:05,083
〝こねこばくはつ〞

238
00:12:05,083 --> 00:12:08,000
〝こねこばくはつ〞
カッコいい物はだいたい悪い

239
00:12:08,083 --> 00:12:10,583
オオカミ チョコ ドイツ人

240
00:12:11,125 --> 00:12:12,458
耳を傾けるな

241
00:12:12,541 --> 00:12:15,416
聖なる物もカッコいい

242
00:12:16,166 --> 00:12:19,666
正常位や服従を示すタトゥー

243
00:12:21,333 --> 00:12:25,250
今日のゲームは
複雑すぎるようだな

244
00:12:26,125 --> 00:12:31,375
ブタ共 カーゴパンツの王と
勝負するか？

245
00:12:32,125 --> 00:12:34,833
勝負の方法は分かってるな

246
00:12:35,458 --> 00:12:36,791
〝チップス〞

247
00:12:39,375 --> 00:12:41,875
奴に下剤を盛ってやれ

248
00:12:41,958 --> 00:12:44,375
肛門を爆撃するんだ

249
00:12:44,458 --> 00:12:47,416
聖なる教えを応用して諭せ

250
00:12:47,500 --> 00:12:50,583
“隣人のチップスを望むな”

251
00:12:50,666 --> 00:12:52,000
静かにしろ

252
00:12:55,291 --> 00:12:59,083
大物が独り占めするのは
当然さ

253
00:13:02,125 --> 00:13:03,541
私もあなたと同じだった

254
00:13:03,541 --> 00:13:04,583
私もあなたと同じだった
〝チア進行中〞

255
00:13:04,666 --> 00:13:06,458
迷って恐れて

256
00:13:06,541 --> 00:13:10,916
サポートチャットボットと
感情的な不倫をした

257
00:13:11,500 --> 00:13:12,500
何でもあり

258
00:13:13,041 --> 00:13:14,625
でも救われた

259
00:13:14,708 --> 00:13:15,666
〝脳みそを
逆さまに固めろ〞

260
00:13:15,666 --> 00:13:18,333
〝脳みそを
逆さまに固めろ〞
〝痛むまで笑え〞
スターターセットにね

261
00:13:18,333 --> 00:13:19,333
〝痛むまで笑え〞
スターターセットにね

262
00:13:20,083 --> 00:13:21,000
置いておけば
あの格言を忘れない

263
00:13:21,000 --> 00:13:23,375
置いておけば
あの格言を忘れない
〝嘆きは選択
笑顔が幸福をもたらす〞

264
00:13:23,375 --> 00:13:23,458
置いておけば
あの格言を忘れない

265
00:13:23,458 --> 00:13:24,041
置いておけば
あの格言を忘れない
〝エイブラハム･
リンカーン〞

266
00:13:24,041 --> 00:13:24,125
〝エイブラハム･
リンカーン〞

267
00:13:24,125 --> 00:13:26,125
〝エイブラハム･
リンカーン〞
リンカーンが言った？

268
00:13:27,125 --> 00:13:28,958
歴史に詳しいのね

269
00:13:29,041 --> 00:13:32,666
今のあなたはチアが必要よ

270
00:13:32,750 --> 00:13:35,500
体がチャームを拒絶してる

271
00:13:35,583 --> 00:13:39,125
トラヴィスが
家庭を拒んで当然ね

272
00:13:39,208 --> 00:13:44,250
私が脳みそを逆さまにしたら
息子は戻る？

273
00:13:44,333 --> 00:13:49,500
チア･ワインで
乾杯しましょう

274
00:13:50,541 --> 00:13:52,375
どういうこと？

275
00:13:52,458 --> 00:13:53,958
ただのハチよ

276
00:13:54,041 --> 00:13:56,791
ワインの糖分に寄ってくる

277
00:13:56,875 --> 00:13:59,416
のどが苦しくなってきた

278
00:13:59,500 --> 00:14:00,833
痛み出した

279
00:14:00,916 --> 00:14:05,083
チア･チャームでは
痛みをこう呼ぶ

280
00:14:05,166 --> 00:14:09,291
〝痛いは
フランス語でおいしい〞

281
00:14:11,875 --> 00:14:12,791
〝ロケット発射の日〞

282
00:14:12,791 --> 00:14:16,625
〝ロケット発射の日〞
第１回ロケットコンペに
ようこそ

283
00:14:16,625 --> 00:14:16,708
〝ロケット発射の日〞

284
00:14:16,708 --> 00:14:18,166
〝ロケット発射の日〞
幸運を祈る

285
00:14:18,750 --> 00:14:22,750
男根型の金属への執着を
深読みしないで

286
00:14:27,916 --> 00:14:29,875
私たちのロケットです

287
00:14:29,958 --> 00:14:33,500
“ホットでヘビーな
スカイシズラー”

288
00:14:33,583 --> 00:14:36,541
間違えて
ネット投票で命名しました

289
00:14:37,041 --> 00:14:41,583
見た目どおりに飛べば
君が研修生だ

290
00:14:41,666 --> 00:14:44,625
聞いた？　期待されてる

291
00:14:44,708 --> 00:14:49,375
必ず成功できるよう
手を打った

292
00:14:51,291 --> 00:14:52,541
〝チーム１ 自爆〞

293
00:14:53,166 --> 00:14:56,625
妨害行為は倫理に反する

294
00:14:56,708 --> 00:14:59,875
善悪ではなく
勝利に価値がある

295
00:15:06,500 --> 00:15:11,750
感情を取り除いたために
道徳が欠如した

296
00:15:12,250 --> 00:15:13,291
〝削除？〞
あなたの感情が
目的の達成を妨げる

297
00:15:13,291 --> 00:15:16,625
あなたの感情が
目的の達成を妨げる

298
00:15:20,916 --> 00:15:24,416
学生の感情が混ざり合って
有害物になった

299
00:15:24,416 --> 00:15:26,583
学生の感情が混ざり合って
有害物になった
〝更新 失敗〞

300
00:15:28,625 --> 00:15:32,333
喜びの涙を流し
痛みでほほえむ

301
00:15:32,833 --> 00:15:37,916
心理操作をされてるって
どういう意味？

302
00:15:45,500 --> 00:15:48,708
６時間も配信し続けてる

303
00:15:48,791 --> 00:15:51,541
まぶたの内側が
クラッカーみたい

304
00:15:51,625 --> 00:15:53,000
これを目にかけろ

305
00:15:53,083 --> 00:15:55,583
生理食塩水と炭酸の混合物だ
〝ゲームジュース〞

306
00:15:55,583 --> 00:15:56,000
生理食塩水と炭酸の混合物だ

307
00:15:56,083 --> 00:15:57,833
朝食は？

308
00:15:57,916 --> 00:16:01,958
チョコをレンチンすればいい

309
00:16:02,041 --> 00:16:05,541
自分が信じられないけど

310
00:16:05,625 --> 00:16:08,375
もう少し健康的な物がいい

311
00:16:08,458 --> 00:16:10,125
あきれたな

312
00:16:10,208 --> 00:16:13,458
家庭裁判所の栄養士みたい

313
00:16:13,541 --> 00:16:15,708
親に洗脳されてる

314
00:16:15,791 --> 00:16:18,958
君も母さんも僕には必要ない

315
00:16:19,041 --> 00:16:22,000
目がミートボールの
歌う妖精もね

316
00:16:22,500 --> 00:16:24,541
まともな食事がしたい

317
00:16:25,833 --> 00:16:27,875
“新鮮なオーガニック野菜”

318
00:16:27,958 --> 00:16:30,625
〝食べるために
ゲームをする〞

319
00:16:35,333 --> 00:16:38,541
“クリームシクル
賞味期限切れ”

320
00:16:40,916 --> 00:16:42,000
〝クリアランスセール〞

321
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
〝クリアランスセール〞
重量オーバーだ

322
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
〝クリアランスセール〞

323
00:16:47,083 --> 00:16:48,166
〝コーヒー豆と
懐かしのゲーム〞

324
00:16:48,875 --> 00:16:50,041
見てくれ

325
00:16:50,125 --> 00:16:52,291
サルサ･ピカンテだ

326
00:16:52,375 --> 00:16:55,333
ワカモレ オニオン抜き

327
00:16:57,458 --> 00:16:58,500
強いな

328
00:16:58,583 --> 00:17:00,375
ズルしてるから

329
00:17:00,458 --> 00:17:02,250
汚い手を使えば？

330
00:17:02,333 --> 00:17:07,166
奴のタマタマに
正義の鉄槌(てっつい)を下すべきだ

331
00:17:08,166 --> 00:17:11,791
口の医者に電話してくるよ

332
00:17:16,541 --> 00:17:20,166
争いの兆しが見えた途端
おしっこ？

333
00:17:20,250 --> 00:17:22,291
小便器を使いなよ

334
00:17:22,375 --> 00:17:24,958
座る方が衛生的だし

335
00:17:25,041 --> 00:17:28,833
ウンチがしたくなったら
すぐ出せる

336
00:17:29,416 --> 00:17:32,458
サラは帰りが遅いと思った

337
00:17:32,541 --> 00:17:35,541
事後の生チキンは
後で片づけようと

338
00:17:37,291 --> 00:17:37,875
ゲー

339
00:17:37,958 --> 00:17:38,916
キモい

340
00:17:39,000 --> 00:17:42,166
マリネを失敗したの？

341
00:17:42,666 --> 00:17:45,541
私の胸は成長が一緒じゃない

342
00:17:45,625 --> 00:17:50,041
ＳＮＳで加工しすぎて
本物の顔に違和感を覚える

343
00:17:50,125 --> 00:17:51,875
燃えてる

344
00:17:51,958 --> 00:17:54,458
完全なる真実だ

345
00:17:54,541 --> 00:17:56,875
危険だから逃げよう

346
00:18:02,666 --> 00:18:04,291
菓子じゃない

347
00:18:04,791 --> 00:18:05,583
トラヴィス

348
00:18:06,250 --> 00:18:09,625
野菜を食べるなんて
録画しないと

349
00:18:09,708 --> 00:18:12,250
これには事情がある

350
00:18:15,875 --> 00:18:17,833
親は意地が悪い

351
00:18:20,041 --> 00:18:21,833
話は後で聞く

352
00:18:25,125 --> 00:18:26,625
あれは何？

353
00:18:26,708 --> 00:18:31,541
生徒の感情が
混ざって統合された物よ

354
00:18:43,208 --> 00:18:45,958
他者の感情も吸収し始めた

355
00:18:46,041 --> 00:18:49,541
ラボに行って
感情を再分散させる

356
00:18:49,625 --> 00:18:51,416
奴の気をそらして

357
00:18:51,500 --> 00:18:53,750
どうやって？

358
00:18:53,833 --> 00:18:54,666
グレタ

359
00:18:56,166 --> 00:19:00,125
家族は僕の話を
まともに聞かない

360
00:19:01,041 --> 00:19:05,291
そのとおりだ
特許を申請して

361
00:19:05,375 --> 00:19:06,500
“コーヒー豆と
懐かしのゲーム”

362
00:19:07,875 --> 00:19:09,708
ブタ君の番だ

363
00:19:10,500 --> 00:19:11,750
“コリアンダーのボーナス”

364
00:19:11,833 --> 00:19:13,875
いい手なのか？

365
00:19:13,958 --> 00:19:17,833
我が父が作った植物だから
いいに決まってる

366
00:19:17,916 --> 00:19:21,000
父が初めてタコスを
台無しにした

367
00:19:23,041 --> 00:19:24,291
“コリアンダーのボーナス”

368
00:19:24,375 --> 00:19:25,541
信じられん

369
00:19:25,625 --> 00:19:28,000
最高のカードを落とした

370
00:19:28,083 --> 00:19:31,083
スティーヴン･セガールの
守護神カードだ

371
00:19:31,166 --> 00:19:37,208
俳優でミュージシャンで
武闘家の彼は店の守護神だ

372
00:19:37,291 --> 00:19:39,958
どんなズルをされても勝てる

373
00:19:40,041 --> 00:19:43,958
待ってるだけじゃ
食われちゃうよ

374
00:19:44,041 --> 00:19:45,416
カードを出せ

375
00:19:45,500 --> 00:19:48,458
認めたくないが正しい

376
00:19:48,541 --> 00:19:52,416
怪物に勝つという大義を
果たせ

377
00:19:52,500 --> 00:19:53,625
「法の死角」だ

378
00:19:53,708 --> 00:19:54,583
名作ね

379
00:19:54,666 --> 00:19:57,375
ああ　セガールを出せ

380
00:20:02,916 --> 00:20:05,833
１つ決定打を持ってる

381
00:20:06,958 --> 00:20:09,583
フランシス 答えて

382
00:20:09,666 --> 00:20:12,875
ゲームのタコスはチキン？

383
00:20:14,708 --> 00:20:17,875
調理済み？　それとも生？

384
00:20:17,958 --> 00:20:21,791
ゲームを棄権しないなら
話し合おう

385
00:20:21,875 --> 00:20:25,625
君が大好きな生チキンの話だ

386
00:20:25,708 --> 00:20:27,000
なぜだ？

387
00:20:27,083 --> 00:20:28,875
分かった　棄権だ

388
00:20:28,958 --> 00:20:31,458
永遠にお前の勝ちだ

389
00:20:32,166 --> 00:20:34,458
俺の前にひざまずけ

390
00:20:34,541 --> 00:20:36,750
マーベラスなヒギンズ様だ

391
00:20:36,833 --> 00:20:40,458
“靴下にサンダル”の王に
キスを

392
00:20:40,958 --> 00:20:42,875
君の質問に答えると

393
00:20:42,958 --> 00:20:45,708
ミートローフの香りは
ムラムラして当然

394
00:20:46,583 --> 00:20:50,375
君のおかげで
気持ちが楽になったよ

395
00:20:50,458 --> 00:20:54,333
ゲームのセラピストを
見習った

396
00:20:54,416 --> 00:20:56,125
実は母さんで…

397
00:21:05,250 --> 00:21:09,250
成功したけど
どうやって確かめよう

398
00:21:09,333 --> 00:21:10,708
やってみる

399
00:21:10,791 --> 00:21:15,000
ニキビがはじける動画って
笑える

400
00:21:15,083 --> 00:21:17,125
ケツでも食らえ

401
00:21:21,375 --> 00:21:23,166
おかえり

402
00:21:24,375 --> 00:21:25,750
〝チア･チャーム〞

403
00:21:30,041 --> 00:21:33,666
母さん
その顔はアレルギー反応？

404
00:21:33,750 --> 00:21:37,083
アレルギーじゃないよ

405
00:21:37,166 --> 00:21:40,833
私のネガティブさが表出した

406
00:21:40,916 --> 00:21:42,416
あり得ない

407
00:21:43,458 --> 00:21:47,875
カレンのように
うまくいくと思ったのに

408
00:21:47,958 --> 00:21:50,083
全く意味がない

409
00:21:50,166 --> 00:21:54,625
聞いて　初めは
母さんに怒ってたよ

410
00:21:55,166 --> 00:21:59,666
でも母さんは
僕が大事なんだと分かった

411
00:21:59,750 --> 00:22:01,708
お菓子の制限も

412
00:22:01,791 --> 00:22:05,541
ベッドが
洗濯物の山じゃないのも

413
00:22:07,958 --> 00:22:13,958
〝チア進行中〞

414
00:22:13,958 --> 00:22:14,875
〝チア進行中〞
君は立派だ

415
00:22:14,875 --> 00:22:15,291
君は立派だ

416
00:22:15,375 --> 00:22:20,791
卑劣な手段を用いずに
幼稚な大人に打ち勝った

417
00:22:20,875 --> 00:22:22,916
君たちのおかげで

418
00:22:23,000 --> 00:22:25,750
長年のいじめに立ち向かえた

419
00:22:25,833 --> 00:22:27,291
ありがとう

420
00:22:27,375 --> 00:22:29,208
アビー 綿棒は？

421
00:22:29,291 --> 00:22:33,000
耳に猫が入って
気持ち悪いことをされた

422
00:22:34,041 --> 00:22:37,250
あまり言いたくないが

423
00:22:37,333 --> 00:22:41,833
君は反キリスト主義者だが
悪くない

424
00:22:41,916 --> 00:22:45,583
あなたが神で
人間は幸せ者だね

425
00:22:46,083 --> 00:22:47,625
だけど 潰す

426
00:22:47,708 --> 00:22:51,000
血の泡で道を赤く染めてやる

427
00:22:51,083 --> 00:22:54,458
罪なき者の尻が火の玉を出す

428
00:22:54,541 --> 00:22:55,166
いい？

429
00:22:55,250 --> 00:22:55,875
うん

430
00:22:56,375 --> 00:22:59,500
万が一
悪が勝利する日が来ても

431
00:23:00,000 --> 00:23:03,791
人間に優しくしろ
面白い存在だ

432
00:23:04,583 --> 00:23:06,208
勝負しよう

433
00:23:06,291 --> 00:23:10,750
ドレッシングを
一気飲みできるか

434
00:23:10,833 --> 00:23:14,833
宗教的な意味があるのかしら

435
00:24:06,750 --> 00:24:09,666
日本語字幕　末永 由美子

436
00:24:09,750 --> 00:24:10,625
こねこばくはつ

