﻿1
00:00:12,791 --> 00:00:15,916
もう やめてくれ

2
00:00:17,250 --> 00:00:21,416
ハムスターに
乳首をかませないで

3
00:00:21,500 --> 00:00:25,916
映画を字幕で家族に見せて
すみません

4
00:00:26,000 --> 00:00:28,875
悔い改めます

5
00:00:28,958 --> 00:00:30,750
私に任せなさい

6
00:00:30,833 --> 00:00:32,750
こんにちは ダグ

7
00:00:32,833 --> 00:00:35,416
私はベルゼブブ

8
00:00:35,500 --> 00:00:37,833
今まで味わった苦痛は

9
00:00:37,916 --> 00:00:42,041
メフィストフェレスの
拷問に遠く及ばない

10
00:00:42,125 --> 00:00:44,541
ドン引きギャグを食らえ

11
00:00:44,625 --> 00:00:49,125
汚染者ガーグルの軍は
どこに？
〝アーディーズ〞

12
00:00:49,125 --> 00:00:49,708
〝アーディーズ〞

13
00:00:49,791 --> 00:00:52,416
袖の中にガーグれてる

14
00:00:56,708 --> 00:01:01,333
ベルゼブブ
取締役会からの呼び出しだ

15
00:01:01,416 --> 00:01:04,791
君の父上には見せられない

16
00:01:04,875 --> 00:01:10,041
スーパーの駐車場を
設計した偉大な悪魔だ

17
00:01:10,125 --> 00:01:15,291
それにひきかえ
君が人間を苦しめたのは

18
00:01:15,375 --> 00:01:18,208
ネットの速度や
変な味のコーラ程度

19
00:01:18,291 --> 00:01:20,958
ダイエットコーラよ

20
00:01:21,041 --> 00:01:23,916
地獄では自動二輪車ツアー

21
00:01:24,000 --> 00:01:26,875
川べりレストランも建てた

22
00:01:26,958 --> 00:01:29,416
そこで君を地球に送る

23
00:01:29,500 --> 00:01:32,333
神は猫の姿になってるそうだ

24
00:01:32,416 --> 00:01:36,375
いいアイデアなのでパクる

25
00:01:36,458 --> 00:01:38,583
悪魔の仕事をしろ

26
00:01:38,666 --> 00:01:41,041
努力の必要もない

27
00:01:41,125 --> 00:01:43,541
それでは いい旅を

28
00:01:54,250 --> 00:02:00,208
こねこばくはつ

29
00:02:02,250 --> 00:02:07,666
手短に言うと
お前に生き地獄を見せてやる

30
00:02:12,291 --> 00:02:17,208
地獄は優先案内システムで
サービスが向上したな

31
00:02:17,291 --> 00:02:21,166
行列をなくす目的だけど
手続きが煩雑よ

32
00:02:21,250 --> 00:02:22,958
確認メールも面倒

33
00:02:23,041 --> 00:02:23,875
ちょっと

34
00:02:23,958 --> 00:02:28,375
サタンの代行者が命じる
魔法の壁を下ろすな

35
00:02:29,250 --> 00:02:31,666
ここを開けろ

36
00:02:35,583 --> 00:02:37,833
“業務スーパー”

37
00:02:37,916 --> 00:02:39,166
“アボカド酒”

38
00:02:39,250 --> 00:02:40,375
〝つぼ焼き〞

39
00:02:40,375 --> 00:02:40,458
〝つぼ焼き〞
マーヴ すぐに
バルキントンさんの所へ

40
00:02:40,458 --> 00:02:40,541
マーヴ すぐに
バルキントンさんの所へ

41
00:02:40,541 --> 00:02:41,833
マーヴ すぐに
バルキントンさんの所へ
〝でかい尻肉〞

42
00:02:41,833 --> 00:02:44,958
マーヴ すぐに
バルキントンさんの所へ

43
00:02:46,000 --> 00:02:48,333
〝最も巨大な犬〞
あれは単なる
買い物の風景じゃない

44
00:02:48,333 --> 00:02:48,416
あれは単なる
買い物の風景じゃない

45
00:02:48,416 --> 00:02:50,500
あれは単なる
買い物の風景じゃない
〝最高に巨大な店〞

46
00:02:50,583 --> 00:02:56,708
18リットルのキャノーラ油が
新たな家を見つけたんだ

47
00:02:56,791 --> 00:02:59,333
油まみれになれますね

48
00:02:59,416 --> 00:03:02,375
世界最大の
タルタルソース会社から

49
00:03:02,458 --> 00:03:06,041
キャンペーンの打診を受けた

50
00:03:06,125 --> 00:03:09,208
ここホークヴィルが…

51
00:03:09,291 --> 00:03:11,916
1904年に
タルタルソースを考案した

52
00:03:12,000 --> 00:03:14,708
マヨネーズの売り子が
事故に遭ったから

53
00:03:14,791 --> 00:03:19,541
その様子を
店内で再現しましょう

54
00:03:19,625 --> 00:03:22,333
かなり手間がかかる

55
00:03:22,416 --> 00:03:25,500
実演一筋なので大丈夫

56
00:03:25,583 --> 00:03:29,333
南北戦争から麻薬戦争まで

57
00:03:29,416 --> 00:03:31,625
座薬も実演した

58
00:03:31,708 --> 00:03:37,000
販促が成功したら
昇進も夢じゃないぞ

59
00:03:37,083 --> 00:03:38,750
話は以上だ

60
00:03:38,833 --> 00:03:41,750
新人をペイントボールの的に
してくる

61
00:03:41,833 --> 00:03:45,166
駐車場で目が合ったのに
無視された

62
00:03:54,250 --> 00:03:55,916
ママ やめて

63
00:03:56,000 --> 00:03:59,458
痔に悩む幽霊みたいな声

64
00:03:59,958 --> 00:04:03,000
マタタビ入りクマちゃんは？

65
00:04:03,083 --> 00:04:05,000
午後の運動には欠かせない

66
00:04:05,083 --> 00:04:07,750
カモメを狩るのは飽きた

67
00:04:07,833 --> 00:04:11,625
母さん エイダンと僕を
スーパーまで送って

68
00:04:11,708 --> 00:04:14,208
無毒チャレンジをする

69
00:04:14,750 --> 00:04:17,375
無添加洗剤を
どれだけ飲めば

70
00:04:17,458 --> 00:04:20,000
体調を崩すか調べるんだ

71
00:04:20,083 --> 00:04:23,458
ＳＮＳの挑戦は禁止だよ

72
00:04:23,541 --> 00:04:27,375
エクササイズの方が有意義だ

73
00:04:27,458 --> 00:04:30,041
店には連れていかない

74
00:04:31,666 --> 00:04:35,041
友達の前で僕に恥をかかせた

75
00:04:35,125 --> 00:04:38,333
彼はネットの人気者なのに

76
00:04:38,416 --> 00:04:41,208
５セントが詰まった袋を
食べた

77
00:04:41,708 --> 00:04:45,583
聞いてくれ
社長に実演販売を任された

78
00:04:45,666 --> 00:04:47,875
タルタルソースを売る

79
00:04:48,458 --> 00:04:51,625
結婚式の夜みたいに
興奮してる

80
00:04:51,708 --> 00:04:53,791
アイスショーに行った

81
00:04:53,875 --> 00:04:55,833
思い出したわ

82
00:04:55,916 --> 00:05:00,500
企業の怠慢をテーマに
ジオラマを作った

83
00:05:00,583 --> 00:05:04,125
だからプロムを
昆虫博物館で過ごしたのか

84
00:05:04,208 --> 00:05:06,916
会社は
安全基準を無視してる

85
00:05:07,000 --> 00:05:08,875
流出したタルタルソースで
23人が溺れた

86
00:05:08,875 --> 00:05:11,333
流出したタルタルソースで
23人が溺れた
〝タルタル工場〞

87
00:05:11,416 --> 00:05:14,541
手伝うわ
父と娘の共同作業よ

88
00:05:15,291 --> 00:05:18,791
俺も父さんと
キャッチボールした

89
00:05:24,791 --> 00:05:27,250
私の皿をひっくり返すな

90
00:05:27,333 --> 00:05:32,666
私は闇の淑女ベルゼブブ
神を虐げるのが仕事だ

91
00:05:34,375 --> 00:05:37,083
全然 できてないぞ
現実を見ろ

92
00:05:37,166 --> 00:05:40,875
お前は無能だから左遷された

93
00:05:41,791 --> 00:05:44,750
それは違う　私は悪の化身だ

94
00:05:44,833 --> 00:05:48,250
砂の宝箱から
宝を盗んでやった

95
00:05:48,333 --> 00:05:50,208
砂の宝箱だと？

96
00:05:50,291 --> 00:05:52,500
あれはトイレだ

97
00:05:52,583 --> 00:05:56,125
私は邪悪なんだ
お前の友達を見ろ

98
00:05:56,125 --> 00:05:56,458
私は邪悪なんだ
お前の友達を見ろ
〝６６６〞

99
00:05:56,458 --> 00:05:56,541
〝６６６〞

100
00:05:56,541 --> 00:05:58,166
〝６６６〞
かぐわしいクマちゃん

101
00:05:58,166 --> 00:05:58,250
〝６６６〞

102
00:05:58,250 --> 00:06:00,416
〝６６６〞
何てひどいことを

103
00:06:03,000 --> 00:06:06,125
もう許さんぞ　時は来た

104
00:06:06,208 --> 00:06:09,875
善と悪の戦いが幕を開ける

105
00:06:11,083 --> 00:06:13,750
愚かな神ネコめ

106
00:06:13,833 --> 00:06:15,333
悪は常に勝つ

107
00:06:21,666 --> 00:06:22,458
ノー

108
00:06:27,208 --> 00:06:29,583
ネコが戦ってるぞ

109
00:06:29,666 --> 00:06:31,958
ライブ配信しよう

110
00:06:46,916 --> 00:06:50,458
レンチンした
チリソースみたい

111
00:06:53,000 --> 00:06:55,541
これに関しては謝るわ

112
00:06:55,625 --> 00:07:01,083
私は悪の化身だけど
子どもを焼く気はなかった

113
00:07:01,166 --> 00:07:03,958
飛行機で泣き叫ぶ子は別よ

114
00:07:04,041 --> 00:07:07,458
エイダンを殺すのは
残念ながら違法なの

115
00:07:07,541 --> 00:07:09,583
天国から連れ戻して

116
00:07:10,333 --> 00:07:13,416
あれが天国に行けるもんか

117
00:07:13,958 --> 00:07:16,166
口が悪くて中身は空っぽ

118
00:07:16,250 --> 00:07:19,208
じゃあ地獄へ落ちたの？

119
00:07:19,291 --> 00:07:22,208
未成年だから冥界行きよ

120
00:07:22,291 --> 00:07:25,708
更生すれば
昆虫とかに生まれ変わる

121
00:07:25,791 --> 00:07:29,125
無理なら地獄で
タマを焼かれたり

122
00:07:29,208 --> 00:07:32,208
オッパイを食べられたりする

123
00:07:32,291 --> 00:07:33,583
連れ戻さないと

124
00:07:33,666 --> 00:07:35,833
本当は秘密だけど

125
00:07:35,916 --> 00:07:39,458
こっそり連れ帰る方法はある

126
00:07:39,541 --> 00:07:44,833
冥界の入り口は
日なたに放置されたトイレか

127
00:07:44,916 --> 00:07:47,666
イマジン･ドラゴンズの
ライブか

128
00:07:49,250 --> 00:07:50,750
“足元注意”

129
00:07:51,958 --> 00:07:53,083
問題ない

130
00:07:53,166 --> 00:07:57,333
２時間以内に戻らないと
永遠に閉じ込められる

131
00:07:57,416 --> 00:07:58,333
頑張れ

132
00:08:02,750 --> 00:08:06,625
そういえば
缶切りが必要だった

133
00:08:06,708 --> 00:08:10,708
それでバカの尻を
開けるからな

134
00:08:10,791 --> 00:08:15,083
耐え難い痛みが
好きだといいがね

135
00:08:15,583 --> 00:08:19,750
私はオープンマイクを
開発したんだぞ

136
00:08:19,833 --> 00:08:21,666
かかってこい

137
00:08:22,166 --> 00:08:24,291
アルマゲドン

138
00:08:24,875 --> 00:08:27,666
神は血の雨を降らすとか

139
00:08:27,750 --> 00:08:31,250
大地が裂けるとか
言うべきでは？

140
00:08:32,583 --> 00:08:37,083
やっぱりね
あなたは書いてないんだ

141
00:08:37,166 --> 00:08:40,041
作家たちと集団発想法を行い

142
00:08:40,125 --> 00:08:43,666
私が「聖なる書」と名付けた

143
00:08:44,583 --> 00:08:49,416
アルマゲドンといえば
イナゴの大群よね？

144
00:08:49,500 --> 00:08:50,750
どこにある？

145
00:08:50,833 --> 00:08:53,208
〝イナゴ 大量入荷〞

146
00:08:53,291 --> 00:08:57,250
ケンドラ 君は夫を
尊敬してるが愛してない
〝タルタルソース
大バーゲン〞

147
00:08:57,333 --> 00:09:00,250
運命の相手は いとこなんだ

148
00:09:00,250 --> 00:09:00,833
運命の相手は いとこなんだ
〝間に合わせで
十分 事が足りる〞

149
00:09:00,833 --> 00:09:01,333
〝間に合わせで
十分 事が足りる〞

150
00:09:01,333 --> 00:09:04,291
〝間に合わせで
十分 事が足りる〞
シングル巻きは駄目だ

151
00:09:04,291 --> 00:09:04,375
〝間に合わせで
十分 事が足りる〞

152
00:09:04,375 --> 00:09:06,583
〝間に合わせで
十分 事が足りる〞
舞台ビジネスもやるんだ
４枚にしろ

153
00:09:06,583 --> 00:09:08,041
舞台ビジネスもやるんだ
４枚にしろ

154
00:09:08,625 --> 00:09:11,958
グレタ 演出に慣れてきたよ

155
00:09:12,041 --> 00:09:15,458
意味もなく 部下をどなる

156
00:09:16,375 --> 00:09:18,833
タルタルの洪水は

157
00:09:18,916 --> 00:09:22,541
冷凍七面鳥を
溺死体に見立てる

158
00:09:22,625 --> 00:09:24,625
そんなの好まれない

159
00:09:24,708 --> 00:09:27,541
実際に人が亡くなった

160
00:09:27,625 --> 00:09:31,666
「タイタニック」だって
史実を無視してない

161
00:09:31,750 --> 00:09:34,291
欲で史実を書き換えないで

162
00:09:34,375 --> 00:09:37,500
この会社は欲しかない

163
00:09:37,583 --> 00:09:42,791
パーシーはゴミ圧縮機に
腕を挟まれたのに補償はない

164
00:09:42,875 --> 00:09:46,625
それに従業員用トイレは
バケツだ

165
00:09:46,708 --> 00:09:50,458
〝小道具〞
従業員には
昼休みもないし

166
00:09:50,458 --> 00:09:50,541
〝小道具〞

167
00:09:50,541 --> 00:09:53,333
〝小道具〞
歯科治療の差し歯は
落とし物さ

168
00:09:53,416 --> 00:09:53,916
俺は仕事を辞めたくない

169
00:09:53,916 --> 00:09:56,333
俺は仕事を辞めたくない
〝タルタル〞

170
00:09:56,333 --> 00:09:56,416
〝タルタル〞

171
00:09:56,416 --> 00:09:57,833
〝タルタル〞
昼食は必要

172
00:09:57,833 --> 00:09:57,916
〝タルタル〞

173
00:09:57,916 --> 00:10:00,416
〝タルタル〞
団体交渉って
聞いたことない？

174
00:10:00,416 --> 00:10:01,583
団体交渉って
聞いたことない？

175
00:10:01,666 --> 00:10:05,375
ハイエナもライオンに勝てる

176
00:10:05,458 --> 00:10:07,666
グレタ 仕事は違う

177
00:10:08,666 --> 00:10:11,041
新しい台本が届いた

178
00:10:11,125 --> 00:10:14,458
ピクルスとマヨのラブシーン

179
00:10:15,083 --> 00:10:19,041
17歳未満禁止と頼んだのに
Ｒ指定だ

180
00:10:21,083 --> 00:10:21,583
〝冥界レベル１〞

181
00:10:21,583 --> 00:10:24,958
〝冥界レベル１〞
ここが地獄
じゃなくて冥界か

182
00:10:24,958 --> 00:10:25,041
〝冥界レベル１〞

183
00:10:25,041 --> 00:10:27,250
〝冥界レベル１〞
どんな目に遭うの？

184
00:10:29,041 --> 00:10:32,166
土曜日のデパートなんて

185
00:10:32,916 --> 00:10:36,208
“大売り出し”

186
00:10:36,291 --> 00:10:37,875
“試着室”

187
00:10:39,083 --> 00:10:42,000
股がダブついてない？

188
00:10:42,083 --> 00:10:43,666
やめて

189
00:10:44,750 --> 00:10:46,291
気分が悪い

190
00:10:46,375 --> 00:10:48,166
エイダンはもっと先よ

191
00:10:48,166 --> 00:10:49,625
エイダンはもっと先よ
〝帽子〞

192
00:10:49,625 --> 00:10:50,833
〝帽子〞

193
00:10:50,833 --> 00:10:51,458
〝帽子〞
なぜ あの子と付き合うの？

194
00:10:51,458 --> 00:10:52,541
なぜ あの子と付き合うの？

195
00:10:52,541 --> 00:10:53,333
なぜ あの子と付き合うの？
〝靴〞

196
00:10:53,333 --> 00:10:53,416
〝靴〞

197
00:10:53,416 --> 00:10:55,041
〝靴〞
理想的なんだ

198
00:10:55,125 --> 00:11:00,666
家族は彼を叱らないし
何週間もほっといてくれる
〝試着室〞

199
00:11:00,750 --> 00:11:04,083
昨日はシカが
居間に迷い込んできた

200
00:11:04,166 --> 00:11:05,000
ネズミが家事をしてる

201
00:11:05,000 --> 00:11:07,208
ネズミが家事をしてる
〝記念品〞

202
00:11:07,208 --> 00:11:07,833
〝記念品〞

203
00:11:07,833 --> 00:11:08,666
〝記念品〞
欲しい

204
00:11:08,666 --> 00:11:08,750
〝記念品〞

205
00:11:08,750 --> 00:11:08,958
〝記念品〞
無許可の成人

206
00:11:08,958 --> 00:11:09,041
無許可の成人

207
00:11:09,041 --> 00:11:10,916
無許可の成人
〝２ドル95セント〞

208
00:11:10,916 --> 00:11:11,166
無許可の成人

209
00:11:11,250 --> 00:11:11,875
成人が無許可で侵入した
成人が無許可で侵入した

210
00:11:11,875 --> 00:11:13,000
成人が無許可で侵入した
成人が無許可で侵入した
〝出口〞

211
00:11:13,000 --> 00:11:17,416
成人が無許可で侵入した
成人が無許可で侵入した

212
00:11:17,500 --> 00:11:20,708
「聖なる書」

213
00:11:20,791 --> 00:11:21,291
〝３割引〞

214
00:11:21,291 --> 00:11:24,416
〝３割引〞
アルマゲドンはどこだ？

215
00:11:24,500 --> 00:11:26,583
最後から見ていく

216
00:11:26,666 --> 00:11:29,666
イナゴは
フリーズドライらしい

217
00:11:29,750 --> 00:11:32,000
揚げて目を覚まさせる

218
00:11:32,083 --> 00:11:37,666
アルマゲドンは
1113～1272ページだと？

219
00:11:38,250 --> 00:11:39,125
見て

220
00:11:39,208 --> 00:11:40,375
「アルマゲドン」

221
00:11:40,458 --> 00:11:41,041
〝ブルース･ウィリス
セット〞

222
00:11:41,041 --> 00:11:42,833
〝ブルース･ウィリス
セット〞
時間が節約できる

223
00:11:42,833 --> 00:11:43,541
〝ブルース･ウィリス
セット〞

224
00:11:43,625 --> 00:11:46,166
“冥界レベル２ 体育”

225
00:11:48,166 --> 00:11:50,333
ここはレベル２だ
〝唯一 妨げる者は
君自身だ〞

226
00:11:50,333 --> 00:11:50,416
〝唯一 妨げる者は
君自身だ〞

227
00:11:50,416 --> 00:11:54,000
〝唯一 妨げる者は
君自身だ〞
特別なチャレンジを行う

228
00:11:54,000 --> 00:11:54,458
〝唯一 妨げる者は
君自身だ〞

229
00:11:54,541 --> 00:11:58,541
最初はロープ登りで
次はぶら下がり

230
00:12:00,041 --> 00:12:04,333
それからステロイド漬けの
チーターと競争だ

231
00:12:05,916 --> 00:12:08,666
出口がある　急ごう

232
00:12:09,250 --> 00:12:10,458
腕立て伏せ50回

233
00:12:10,541 --> 00:12:14,958
もしくは30年以上洗ってない
短パンをはかせる

234
00:12:15,041 --> 00:12:16,208
腹筋運動だ

235
00:12:16,708 --> 00:12:19,583
奴が移動したら出口へ向かう

236
00:12:20,083 --> 00:12:21,750
全く駄目だ

237
00:12:21,833 --> 00:12:24,125
これが理想でしょ

238
00:12:24,208 --> 00:12:27,666
汗まみれになって
僕を惨めにさせる

239
00:12:27,750 --> 00:12:30,833
護身術教室もそうだった

240
00:12:30,916 --> 00:12:34,791
息子の体幹を
鍛えてあげながら

241
00:12:34,875 --> 00:12:37,666
一緒に過ごしたかった

242
00:12:37,750 --> 00:12:42,125
私は14歳の時
腹筋の大会で優勝した

243
00:12:42,208 --> 00:12:45,666
おばあちゃんは
そのトロフィーを

244
00:12:45,750 --> 00:12:48,708
ランジ大会のトロフィーの
隣に飾った？

245
00:12:49,666 --> 00:12:52,458
そんなことはあり得ない

246
00:12:52,541 --> 00:12:55,125
ほめられた記憶もない

247
00:12:55,208 --> 00:12:57,625
だから海軍に入った

248
00:12:57,708 --> 00:12:59,666
それが理由で―

249
00:13:00,166 --> 00:13:02,833
疎遠になったんだよ

250
00:13:06,750 --> 00:13:09,916
嫌だよ　もうやめてくれ

251
00:13:10,000 --> 00:13:11,916
エイダンの声だ

252
00:13:18,333 --> 00:13:22,250
“冥界レベル３
老人と一緒に手芸”

253
00:13:22,333 --> 00:13:24,583
〝ジョアンの手芸店〞

254
00:13:24,666 --> 00:13:24,916
〝毛糸〞

255
00:13:24,916 --> 00:13:25,750
〝毛糸〞
頼むから

256
00:13:25,833 --> 00:13:27,083
ポットのカバーなんて
要らない
〝編み物生活〞

257
00:13:27,083 --> 00:13:27,166
ポットのカバーなんて
要らない

258
00:13:27,166 --> 00:13:29,375
ポットのカバーなんて
要らない
〝子どもに
編み物を贈ろう〞

259
00:13:29,958 --> 00:13:32,125
手芸なんか嫌いだ

260
00:13:32,208 --> 00:13:36,083
昔 ハンバーガーは
５セントだったの

261
00:13:36,166 --> 00:13:40,750
大人気だったね
リチャードも好きだった

262
00:13:40,833 --> 00:13:43,333
あれは戦前だったね

263
00:13:43,416 --> 00:13:47,041
やめてくれ
リチャードって誰だ

264
00:13:47,125 --> 00:13:48,875
いつの戦争？

265
00:13:49,750 --> 00:13:54,208
孫に電話をかけるには
何メガピクセル必要？

266
00:13:54,291 --> 00:13:57,458
ＡＯＬのフロッピーもある

267
00:13:57,541 --> 00:14:00,416
あら 伝言が届いてる

268
00:14:00,500 --> 00:14:04,041
フィリップ おばあちゃんよ

269
00:14:04,125 --> 00:14:05,041
ドットコム

270
00:14:05,125 --> 00:14:06,250
調子は？

271
00:14:06,333 --> 00:14:10,458
トウモロコシ加工の
ドキュメンタリーを見たわ

272
00:14:11,416 --> 00:14:14,833
ボイスメールが
つまらなすぎる

273
00:14:14,916 --> 00:14:16,083
助けよう

274
00:14:16,166 --> 00:14:17,791
私に任せて

275
00:14:17,875 --> 00:14:19,541
〝バターキャンディー〞

276
00:14:19,625 --> 00:14:20,833
さあ どうぞ

277
00:14:20,916 --> 00:14:23,375
大好物をあげるよ

278
00:14:27,958 --> 00:14:31,458
〝セール中〞
５つめのエレメントとは
何か？

279
00:14:32,416 --> 00:14:35,083
それは愛だと分かった

280
00:14:36,750 --> 00:14:38,750
この男は誰？
「フィフス･
エレメント」

281
00:14:38,750 --> 00:14:38,833
「フィフス･
エレメント」

282
00:14:38,833 --> 00:14:40,875
「フィフス･
エレメント」
私が知らない神かな

283
00:14:40,958 --> 00:14:43,291
会った記憶はないな

284
00:14:43,375 --> 00:14:46,916
マーヴ
クラブケーキの試食は？

285
00:14:47,000 --> 00:14:49,166
娘との時間だぞ

286
00:14:49,250 --> 00:14:51,291
なのにストライキって

287
00:14:51,375 --> 00:14:53,416
子どもってバカだな

288
00:14:53,500 --> 00:14:56,416
「ベイビー･トーク」を
見る前に

289
00:14:56,500 --> 00:14:59,083
クラブケーキを食べたい

290
00:14:59,166 --> 00:15:02,833
イナゴを探す途中で
これを見つけた

291
00:15:02,916 --> 00:15:04,416
最後の１つよ

292
00:15:05,208 --> 00:15:07,916
かぐわしいクマちゃん

293
00:15:08,833 --> 00:15:10,916
好みの香りがする

294
00:15:11,000 --> 00:15:15,000
甘くて
アライグマのフンに近い

295
00:15:15,083 --> 00:15:16,958
〝ジャンボ･
クラブケーキ〞

296
00:15:16,958 --> 00:15:18,291
〝ジャンボ･
クラブケーキ〞
映画を見たのは
久しぶりで楽しい

297
00:15:18,291 --> 00:15:18,375
映画を見たのは
久しぶりで楽しい

298
00:15:18,375 --> 00:15:20,958
映画を見たのは
久しぶりで楽しい
〝試食コーナー〞

299
00:15:20,958 --> 00:15:21,041
〝試食コーナー〞

300
00:15:21,041 --> 00:15:22,916
〝試食コーナー〞
ずっと忙しかった

301
00:15:23,541 --> 00:15:26,416
私もメールやチャットで
大忙し

302
00:15:26,500 --> 00:15:30,541
カレンダーに
自分の予定だけ入れたい

303
00:15:30,625 --> 00:15:32,458
全くそのとおり

304
00:15:32,541 --> 00:15:36,083
悪の化身をやり終えたら

305
00:15:36,166 --> 00:15:38,791
数日 休暇を取りたい

306
00:15:38,875 --> 00:15:40,791
悪魔向けな場所は？

307
00:15:40,875 --> 00:15:42,708
フロリダだね

308
00:15:42,791 --> 00:15:47,833
アメリカ大陸は
しぼんだペニスに模して造り

309
00:15:47,916 --> 00:15:51,708
人類のゴミで
埋め尽くしてやった

310
00:15:51,791 --> 00:15:54,916
〝試食コーナー〞

311
00:15:57,583 --> 00:15:58,750
今のは？

312
00:15:58,833 --> 00:16:01,625
マーヴを困らせるためよ

313
00:16:01,708 --> 00:16:03,416
悪魔らしくね

314
00:16:03,500 --> 00:16:07,625
ネコの姿で物を壊すと
満足度が高い

315
00:16:07,708 --> 00:16:11,041
私はあの家族の味方だ

316
00:16:11,541 --> 00:16:14,875
そういえば 君を憎んでた

317
00:16:14,958 --> 00:16:17,208
私もあなたが嫌い

318
00:16:17,291 --> 00:16:21,916
ここでアルマゲドンを
再開する

319
00:16:22,000 --> 00:16:25,250
君の臓器を
“ときめき片づけ”する

320
00:16:25,333 --> 00:16:26,166
１時間後

321
00:16:26,250 --> 00:16:27,083
いいわ

322
00:16:32,208 --> 00:16:35,625
“冥界レベル４ 屈辱の廊下”

323
00:16:38,750 --> 00:16:40,666
リンダ

324
00:16:40,750 --> 00:16:42,250
キース

325
00:16:43,125 --> 00:16:44,333
母さんと―

326
00:16:44,833 --> 00:16:47,000
義父のキースか

327
00:16:51,833 --> 00:16:55,125
神様 体毛が多すぎる

328
00:16:55,208 --> 00:16:57,916
望む場所には生えてないのに

329
00:16:58,583 --> 00:17:02,916
アビー･ヒギンズの
お気に入り曲だ

330
00:17:03,000 --> 00:17:03,958
起こして

331
00:17:04,041 --> 00:17:05,583
本来の私を

332
00:17:11,541 --> 00:17:13,416
廊下が長くなってる

333
00:17:13,500 --> 00:17:14,833
止まって

334
00:17:14,916 --> 00:17:19,750
自己啓発チャレンジで
内なる悪魔と闘って分かった

335
00:17:19,833 --> 00:17:21,416
逃げても無駄

336
00:17:23,250 --> 00:17:25,166
“最高レベル 最悪の敵”

337
00:17:28,166 --> 00:17:30,416
たぶん もうすぐだ

338
00:17:32,958 --> 00:17:34,958
あれは何だ？

339
00:17:35,041 --> 00:17:36,666
最悪の敵さ

340
00:17:36,750 --> 00:17:38,500
トロールだよ

341
00:17:38,583 --> 00:17:40,958
ぽよぽよの子どもだ

342
00:17:41,041 --> 00:17:43,916
ネットでバズってた

343
00:17:44,000 --> 00:17:48,541
右足を中に　左足を外に

344
00:17:50,625 --> 00:17:54,416
当時４歳でトイレの後
手も洗えなかった

345
00:17:58,875 --> 00:18:02,041
トロールに理屈は通じないよ

346
00:18:02,125 --> 00:18:03,458
更に荒れる

347
00:18:03,541 --> 00:18:06,958
つらくても無視するしかない

348
00:18:07,458 --> 00:18:09,750
あんたは一発屋

349
00:18:09,833 --> 00:18:12,541
パイナップルのピザは
おいしい

350
00:18:12,625 --> 00:18:13,583
「アバター」最高

351
00:18:13,666 --> 00:18:16,500
アフレックは
最高のバットマン

352
00:18:17,333 --> 00:18:19,666
頼むから反応して

353
00:18:19,750 --> 00:18:23,333
反応なしでは消えちまう

354
00:18:23,416 --> 00:18:24,666
嫌だ

355
00:18:25,916 --> 00:18:29,125
“地球”

356
00:18:29,208 --> 00:18:33,958
〝イマジン･
ドラゴンズ〞
大歓声でお迎えください
イマジン･ドラゴンズ

357
00:18:33,958 --> 00:18:35,333
〝イマジン･
ドラゴンズ〞

358
00:18:37,208 --> 00:18:38,625
ヒギンズさん

359
00:18:38,708 --> 00:18:41,875
従業員の要求をまとめてきた

360
00:18:43,333 --> 00:18:45,916
トイレ休憩？　名札？

361
00:18:46,000 --> 00:18:50,708
ここの客は従業員の名前など
気にかけない

362
00:18:50,791 --> 00:18:54,083
おしゃれな
チェーン店じゃない

363
00:18:54,833 --> 00:18:55,583
そう

364
00:18:56,083 --> 00:18:58,083
ストライキ決行

365
00:19:01,125 --> 00:19:04,916
ストライキ ストライキ

366
00:19:05,500 --> 00:19:08,458
それでもショーは続く

367
00:19:16,708 --> 00:19:18,000
“おいしい肉”

368
00:19:19,750 --> 00:19:23,583
来たれ　カルネアサーダよ

369
00:19:25,750 --> 00:19:28,916
創造主に ごあいさつを

370
00:19:33,166 --> 00:19:34,000
“トイレ用品”

371
00:19:37,333 --> 00:19:39,458
１日中 快適で安心

372
00:19:41,041 --> 00:19:45,166
タンポンの箱に
書いてあったコピーだ

373
00:19:46,291 --> 00:19:47,291
アルマゲドン

374
00:19:57,583 --> 00:20:01,791
“タルタルソース 大放出”

375
00:20:13,958 --> 00:20:17,333
ハムストリングが
３方向に引っ張られてる

376
00:20:17,833 --> 00:20:18,958
“チェーンソー”

377
00:20:27,250 --> 00:20:28,291
痛い

378
00:20:28,375 --> 00:20:31,625
高級肉の腕がちぎれた

379
00:20:31,708 --> 00:20:32,833
和牛かも

380
00:20:33,333 --> 00:20:37,291
ダイ･ハード的
仕返しの時間だ

381
00:20:42,416 --> 00:20:43,583
できない

382
00:20:43,666 --> 00:20:45,875
ウィリスらしくない

383
00:20:55,250 --> 00:20:57,875
助けて　泳げないの

384
00:20:58,875 --> 00:21:00,458
イピカイエー

385
00:21:01,583 --> 00:21:03,333
ストライキ ストライキ

386
00:21:03,333 --> 00:21:05,166
ストライキ ストライキ
〝金持ちを食え〞

387
00:21:05,166 --> 00:21:05,666
ストライキ ストライキ

388
00:21:05,750 --> 00:21:07,458
“タイヤ”

389
00:21:08,750 --> 00:21:09,041
ストライキ

390
00:21:09,041 --> 00:21:10,416
ストライキ
〝トイレットペーパー〞

391
00:21:15,041 --> 00:21:16,083
危ない

392
00:21:22,875 --> 00:21:26,791
吸収係数の問題だと
分かってたの？

393
00:21:26,875 --> 00:21:30,125
だから４枚重ねに決めた

394
00:21:32,208 --> 00:21:34,708
お前がいない時の話だ

395
00:21:38,333 --> 00:21:39,666
命の恩人だ

396
00:21:41,000 --> 00:21:43,166
大したことない

397
00:21:45,333 --> 00:21:47,541
クマちゃん 今行く

398
00:21:47,625 --> 00:21:49,291
神ネコ 危険よ

399
00:21:50,916 --> 00:21:53,416
そんな

400
00:21:53,916 --> 00:21:55,041
君のせいだ

401
00:21:55,125 --> 00:21:58,833
去らないと
次は君を試食する

402
00:21:58,916 --> 00:22:01,666
私を悪魔らしいと認めた

403
00:22:02,166 --> 00:22:05,250
神に生き地獄を見せた？

404
00:22:05,333 --> 00:22:06,250
成功だ

405
00:22:06,333 --> 00:22:08,916
地球では恐ろしくなれる

406
00:22:09,416 --> 00:22:10,750
“業務スーパー”

407
00:22:10,833 --> 00:22:12,041
〝スナックタウン〞
頼まれたのに断って
悪かったね

408
00:22:12,041 --> 00:22:14,625
頼まれたのに断って
悪かったね

409
00:22:14,708 --> 00:22:18,416
私の母は
娘に興味がなかったけど

410
00:22:18,500 --> 00:22:21,208
私はあなたに関わりたい

411
00:22:21,291 --> 00:22:23,625
エイダンは見習わないで

412
00:22:23,708 --> 00:22:27,166
シャンプーは飲めないよ

413
00:22:27,250 --> 00:22:28,750
吸えよ

414
00:22:34,541 --> 00:22:38,333
デモに参加できなくてごめん

415
00:22:38,416 --> 00:22:41,750
かっこいい姿を
娘に見せたかった

416
00:22:41,833 --> 00:22:44,625
父さんは
絶対零度より すてき

417
00:22:44,708 --> 00:22:47,833
俺の父さんも そう言ってた

418
00:22:49,666 --> 00:22:52,125
悪い意味でだけど

419
00:22:52,208 --> 00:22:53,208
分かってる

420
00:22:53,708 --> 00:22:56,166
みんな 集まって

421
00:22:56,833 --> 00:22:58,750
いい物がある

422
00:22:58,833 --> 00:23:00,875
名札をどうぞ

423
00:23:06,500 --> 00:23:09,458
自分の名前が書かれてる

424
00:23:09,541 --> 00:23:13,458
〝ハワイアンロール
600個入り〞

425
00:23:13,541 --> 00:23:19,375
愚かな悪魔め　泳げなくては
地獄で生きられない

426
00:23:19,458 --> 00:23:22,916
“樹木型キャットニップ”

427
00:23:28,375 --> 00:23:29,416
〝タルタル〞

428
00:23:41,916 --> 00:23:44,000
〝クマちゃん〞

429
00:23:53,916 --> 00:23:56,166
もう二度と離さない

430
00:24:44,958 --> 00:24:47,875
日本語字幕　末永 由美子

431
00:24:47,958 --> 00:24:48,875
こねこばくはつ

