﻿1
00:00:10,000 --> 00:00:11,375
[dramatische Musik]

2
00:00:11,458 --> 00:00:12,708
[Mann schreit]

3
00:00:12,791 --> 00:00:15,916
Bitte, ich flehe euch an!

4
00:00:17,250 --> 00:00:21,416
[weint] Keine knabbernden
Nippelhamster mehr! Hört bitte auf!

5
00:00:21,500 --> 00:00:24,250
Tut mir leid, dass ich meine Familie
gezwungen habe,

6
00:00:24,333 --> 00:00:25,916
Filme mit Untertiteln zu sehen!

7
00:00:26,000 --> 00:00:28,708
Ich bereue! Ich bereue!

8
00:00:28,791 --> 00:00:30,750
[dämonische Stimme] Ich übernehme das.

9
00:00:30,833 --> 00:00:32,750
Hallo, Doug.

10
00:00:32,833 --> 00:00:35,416
Ich bin Beelzebub.

11
00:00:35,500 --> 00:00:37,833
Wenn du das schon schmerzhaft fandest,

12
00:00:37,916 --> 00:00:42,041
warte, bis der dunkle Mephistopheles
dich foltert und zwar mit…

13
00:00:42,125 --> 00:00:44,541
[in normaler Stimme] peinlichen Dadjokes!

14
00:00:44,625 --> 00:00:48,708
Okay, wo hatte Gargle der Schänder
wohl seine Armee?

15
00:00:48,791 --> 00:00:49,708
[Doug] Uh…

16
00:00:49,791 --> 00:00:52,416
In seinen Ärmeln!

17
00:00:52,500 --> 00:00:53,833
[Beelzebub lacht]

18
00:00:54,583 --> 00:00:55,458
[Kobold seufzt]

19
00:00:56,708 --> 00:01:01,333
[räuspert sich] Beelzebub, der Vorstand
wünscht dich zu sehen. Und zwar sofort!

20
00:01:01,416 --> 00:01:04,791
Junge, bin ich froh, dass dein Vater
das nicht mehr miterleben muss.

21
00:01:04,875 --> 00:01:06,875
Er war der größte Satan aller Zeiten.

22
00:01:06,958 --> 00:01:10,041
Der Mann, der alle
Supermarktparkplätze designt hat.

23
00:01:10,125 --> 00:01:12,958
In letzter Zeit flattern Berichte rein,
dass du Menschen

24
00:01:13,041 --> 00:01:18,208
mit langsamem Internet, Baby Hai und
Pepsi mit Meerrettichgeschmack quälst?

25
00:01:18,291 --> 00:01:20,958
Ja, Pepsi mit Meerrettichgeschmack.
Aber Light!

26
00:01:21,041 --> 00:01:23,916
Es kam uns zu Ohren,
dass du Segway-Touren anbietest.

27
00:01:24,000 --> 00:01:26,875
Am Styx hast du
ein Restaurant mit Wasserblick eröffnet.

28
00:01:26,958 --> 00:01:29,416
Hör zu, wir schicken dich auf die Erde.

29
00:01:29,500 --> 00:01:32,333
Der Himmel hat Gott
in einem Katzenkörper hingeschickt,

30
00:01:32,416 --> 00:01:36,375
und wir finden, das ist eine ziemlich
gute Idee, die wir einfach klauen könnten.

31
00:01:36,458 --> 00:01:38,583
Geh hin und arbeite
an deiner Bösartigkeit.

32
00:01:38,666 --> 00:01:41,041
Ich muss nicht an meiner
Bösartigkeit arbeiten.

33
00:01:41,125 --> 00:01:43,541
Okay, bon voyage, Eure Hochexzellenz.

34
00:01:43,625 --> 00:01:44,958
[Hammerschläge]

35
00:01:45,041 --> 00:01:49,541
-[dramatische Musik]
-[Beelzebub schreit]

36
00:01:50,333 --> 00:01:51,208
[Klappern]

37
00:01:52,208 --> 00:01:53,166
Oh!

38
00:01:53,250 --> 00:01:54,166
[yowls]

39
00:01:54,250 --> 00:01:56,250
[dramatische Musik]

40
00:02:02,250 --> 00:02:07,666
Kurz gesagt, ich bin jetzt hier und
mache dein Leben zur Hölle auf Erden!

41
00:02:08,250 --> 00:02:09,708
Mw-ha-ha-ha-ha.

42
00:02:09,791 --> 00:02:11,250
[würgt, hustet]

43
00:02:11,333 --> 00:02:12,500
[Maus quietscht]

44
00:02:12,583 --> 00:02:14,666
Ach, ist die Hölle überhaupt so schlimm?

45
00:02:14,750 --> 00:02:17,208
Es ist besser,
seit es schnelles Boarding gibt.

46
00:02:17,291 --> 00:02:21,166
Ich musste. Die Schlangen waren irre.
Aber die Anmeldung ist extra nervig.

47
00:02:21,250 --> 00:02:23,875
Man muss eine Bestätigungsmail
absenden und… Hey!

48
00:02:23,958 --> 00:02:28,625
Als Lord Satan befehle ich dir,
diese verzauberte Roboterwand zu öffnen!

49
00:02:29,250 --> 00:02:31,666
Öffne die Tür! Mach sie auf!

50
00:02:33,583 --> 00:02:34,541
[himmlischer Ton]

51
00:02:35,583 --> 00:02:37,833
[Autos hupen]

52
00:02:37,916 --> 00:02:40,291
-[sanfte Musik]
-[Etikettiermaschine klickt]

53
00:02:40,375 --> 00:02:44,666
Marv, Mr. Bulkington will dich in
seinem Büro sehen! Und zwar sofort.

54
00:02:44,750 --> 00:02:45,916
[Marv wimmert]

55
00:02:46,000 --> 00:02:50,500
Marv, manche sehen da unten
vielleicht nur Leute die einkaufen,

56
00:02:50,583 --> 00:02:56,708
aber ich sehe 640 Unzen Rapsöl,
die ein neues, schönes Zuhause suchen.

57
00:02:56,791 --> 00:02:59,333
Ja, Sir. Sehr ölig, Sir.

58
00:02:59,416 --> 00:03:02,750
Marv, Sie sind hier, weil der
weltgrößte Hersteller von Tartarsauce

59
00:03:02,833 --> 00:03:06,041
an uns herangetreten ist, damit
wir eine Werbeaktion durchführen.

60
00:03:06,125 --> 00:03:09,208
Zufälligerweise ist
unsere Stadt Horkville der Ort,

61
00:03:09,291 --> 00:03:11,500
an dem 1904
die Tartarsauce erfunden wurde,

62
00:03:11,583 --> 00:03:14,708
als eine Mayonnaise-Maid
unter einen Essiggurken-Wagen kam.

63
00:03:14,791 --> 00:03:16,708
Hey, ich habe eine tolle Idee.

64
00:03:16,791 --> 00:03:19,541
Wie wäre es,
wenn wir das hier im Laden nachstellen?

65
00:03:19,625 --> 00:03:22,333
Ganz sicher? Das ist ein
ziemliches Stück Arbeit, oder?

66
00:03:22,416 --> 00:03:25,500
Sir, ich mache sowas
schon mein ganzes Leben lang.

67
00:03:25,583 --> 00:03:29,333
Ich habe den Bürgerkrieg, den Koreakrieg
und den Krieg gegen Drogen gemacht.

68
00:03:29,416 --> 00:03:31,625
Ich war auch schon mal
ein Methadon-Zäpfchen.

69
00:03:31,708 --> 00:03:37,000
Okay, Higgins. Wenn Sie das hinkriegen,
kann eine Beförderung dabei rausspringen.

70
00:03:37,083 --> 00:03:38,750
Und jetzt entschuldigen Sie mich,

71
00:03:38,833 --> 00:03:41,750
ich muss Paintballs
auf den neuen Einpackjungen schießen.

72
00:03:41,833 --> 00:03:44,958
Er nahm auf dem Parkplatz
Blickkontakt mit mir auf. Unmöglich!

73
00:03:45,041 --> 00:03:46,500
[lacht]

74
00:03:46,583 --> 00:03:48,166
[beide lachen]

75
00:03:48,250 --> 00:03:49,583
[grunzt]

76
00:03:49,666 --> 00:03:50,583
[atmet scharf ein]

77
00:03:50,666 --> 00:03:54,166
-[Ketten klappern]
-[stöhnt]

78
00:03:54,250 --> 00:03:55,916
Musst du so laut stöhnen, Mutter?

79
00:03:56,000 --> 00:03:59,458
Mit dem Kettenrasseln klingst du
wie ein Geist mit Hämorrhoiden.

80
00:03:59,958 --> 00:04:03,000
Hat jemand meinen Teddybären
mit Katzenminzeduft gesehen?

81
00:04:03,083 --> 00:04:05,000
Brauche eine neue Beschäftigung,

82
00:04:05,083 --> 00:04:07,750
so langweilig, tote Möwen
in Blumentöpfe zu stecken.

83
00:04:07,833 --> 00:04:11,625
Was geht, Mom? Hey, könntest du
Aidan und mich zum Big Bulk fahren?

84
00:04:11,708 --> 00:04:14,000
Wir machen bei der Ungiftig-Challenge mit.

85
00:04:14,750 --> 00:04:17,375
Da zeigt man,
wie viel ungiftiges Reinigungsmittel

86
00:04:17,458 --> 00:04:20,000
man runterkippen kann,
bevor man kotzen muss.

87
00:04:20,083 --> 00:04:23,458
Okay, keine TikTok-Hashtags mehr, oder so.

88
00:04:23,541 --> 00:04:27,375
Ihr solltet etwas Sinnvolles machen,
zum Beispiel mit mir Sport treiben.

89
00:04:27,458 --> 00:04:30,041
Nein, ich werde euch
nicht zum Big Bulk fahren.

90
00:04:30,125 --> 00:04:31,583
[Aidan grunzt]

91
00:04:31,666 --> 00:04:35,041
Unglaublich, dass du mich
vor Aidan so blamiert hast, Mom.

92
00:04:35,125 --> 00:04:38,333
Hast du den Hauch einer Ahnung,
wie berühmt er im Internet ist?

93
00:04:38,416 --> 00:04:40,708
Er ist "Kind isst einen Sack Kleingeld"!

94
00:04:40,791 --> 00:04:41,625
[Wagentür]

95
00:04:41,708 --> 00:04:45,583
Stellt euch vor, mein Boss sagt,
ich soll auf der Arbeit eine Nachstellung

96
00:04:45,666 --> 00:04:47,875
der Entstehung
von Tartarsauce organisieren!

97
00:04:47,958 --> 00:04:51,708
Wow! So aufgeregt sah ich dich
seit unserer Hochzeitsnacht nicht mehr.

98
00:04:51,791 --> 00:04:53,791
Wir waren in Star Wars on Ice.

99
00:04:53,875 --> 00:04:55,750
An die Tartarflut erinnere ich mich.

100
00:04:55,833 --> 00:04:57,666
Von damals, als ich zum Spaß

101
00:04:57,750 --> 00:05:00,500
ein Diorama über unternehmerische
Nachlässigkeit machte.

102
00:05:00,583 --> 00:05:04,041
Und genau deshalb warst du
beim Abschlussball allein im Käfermuseum.

103
00:05:04,125 --> 00:05:06,916
Um zu sparen, wurden
Sicherheitsvorkehrungen übergangen.

104
00:05:07,000 --> 00:05:09,625
23 Menschen ertranken
in einem Fluss aus Tartarsauce,

105
00:05:09,708 --> 00:05:11,333
weil sich ein Rohr gelöst hatte.

106
00:05:11,416 --> 00:05:14,541
Vielleicht kann ich helfen.
Eine echte Vater-Tochter-Aktivität.

107
00:05:15,291 --> 00:05:18,791
So nannte mein Dad es immer,
wenn wir früher Fangen gespielt haben.

108
00:05:19,291 --> 00:05:20,708
[unheilvolle Musik]

109
00:05:23,458 --> 00:05:24,708
[seufzt]

110
00:05:24,791 --> 00:05:27,250
Du wagst es, meinen Futternapf umzukippen?

111
00:05:27,333 --> 00:05:28,375
Wer, ich? Beelzebub.

112
00:05:28,458 --> 00:05:32,250
Herrin der Finsternis, deren Mission
auf Erden es ist, dich zu quälen?

113
00:05:32,333 --> 00:05:34,291
Mw-ha-ha-ha-ha!

114
00:05:34,375 --> 00:05:37,083
Also, "quälen" ist ein starkes Wort.

115
00:05:37,166 --> 00:05:40,875
Seien wir ehrlich, du bist schlecht darin.
Darum bist du hier.

116
00:05:41,791 --> 00:05:44,708
Es war ein Fehler,
mich hierher zu schicken. Ich bin böse.

117
00:05:44,791 --> 00:05:48,250
Warum habe ich alle Juwelen
aus deiner sandigen Schatzkiste gestohlen?

118
00:05:48,333 --> 00:05:50,000
Meiner "sandigen Schatzkiste"?

119
00:05:50,083 --> 00:05:52,500
Weißt du immer noch nicht,
was ein Katzenklo ist?

120
00:05:52,583 --> 00:05:56,458
Genug! Du glaubst, ich sei nicht böse?
Dann sieh dir mal deinen Freund an!

121
00:05:56,541 --> 00:06:00,416
Teddy McYummyBelly! Nein!

122
00:06:01,125 --> 00:06:02,916
-[Beelzebub lacht]
-[Gottkatze] Oh!

123
00:06:03,000 --> 00:06:06,125
Das reicht. Es ist an der Zeit!

124
00:06:06,208 --> 00:06:07,916
Das ist der große Kampf!

125
00:06:08,000 --> 00:06:09,875
Gut gegen Böse!

126
00:06:09,958 --> 00:06:11,000
[dramatische Musik]

127
00:06:11,083 --> 00:06:15,333
Du törichter dickbäuchiger Katzengott,
das Böse gewinnt immer.

128
00:06:15,416 --> 00:06:17,666
[beide knurren]

129
00:06:18,458 --> 00:06:20,458
[beide miauen, grunzen]

130
00:06:21,708 --> 00:06:22,541
Nein!

131
00:06:23,000 --> 00:06:24,791
[lacht]

132
00:06:25,666 --> 00:06:27,125
[lacht] Whoa.

133
00:06:27,208 --> 00:06:29,583
Seht euch diese dummen Katzen an.

134
00:06:29,666 --> 00:06:31,958
Oh Mann, ich muss sofort live gehen.

135
00:06:32,041 --> 00:06:33,583
[dramatische Musik hält an]

136
00:06:33,666 --> 00:06:34,916
[schreit]

137
00:06:38,791 --> 00:06:39,791
[schreit]

138
00:06:46,916 --> 00:06:50,458
Wow. Er ist explodiert wie
Chili in der Mikrowelle, oder?

139
00:06:53,000 --> 00:06:55,583
Also, zusammenfassend: Es tut mir leid.

140
00:06:55,666 --> 00:06:57,583
Ja, ich bin hier, um böse zu werden,

141
00:06:57,666 --> 00:07:01,083
aber hatte nicht vor, Kinder
mit magischen Feuerbällen zu verbrennen.

142
00:07:01,166 --> 00:07:03,958
Kinder, die in Flugzeugen heulen,
aber sonst keine.

143
00:07:04,041 --> 00:07:07,458
Wir alle wollen Aidan umbringen,
aber ein Gesetz verbietet uns das.

144
00:07:07,541 --> 00:07:09,583
Geh in den Himmel und hol ihn zurück.

145
00:07:10,333 --> 00:07:13,416
Würden wir diese wandelnde
E-Zigarette in den Himmel lassen?

146
00:07:13,958 --> 00:07:16,166
Wie ein Zwiebelring,
der Fluchen gelernt hat.

147
00:07:16,250 --> 00:07:19,208
Moment mal, Aidan ist in der Hölle?

148
00:07:19,291 --> 00:07:22,208
Teenies kommen nur in die Vorhölle.
Wie den Jugendknast.

149
00:07:22,291 --> 00:07:25,708
Wenn man brav ist,
wird man als Schmetterling wiedergeboren.

150
00:07:25,791 --> 00:07:27,250
Sonst kommt man in die Hölle.

151
00:07:27,333 --> 00:07:29,125
Dämonen grillen deine Eier,

152
00:07:29,208 --> 00:07:32,208
essen deine Möpse,
machen Borat-Imitationen und so.

153
00:07:32,291 --> 00:07:33,583
Holen wir ihn zurück!

154
00:07:33,666 --> 00:07:35,708
Ich darf das eigentlich nicht verraten,

155
00:07:35,791 --> 00:07:39,458
aber es gibt einen Weg, wie man
runterschleichen und ihn zurückholen kann.

156
00:07:39,541 --> 00:07:41,708
Entweder verzaubere ich
ein olles Dixi-Klo,

157
00:07:41,791 --> 00:07:44,833
das zwei Tage lang
in der prallen Sonne gestanden hat,

158
00:07:44,916 --> 00:07:47,666
oder man geht über
ein Imagine-Dragons-Konzert rein.

159
00:07:49,250 --> 00:07:50,750
[dramatische Musik]

160
00:07:50,833 --> 00:07:51,916
[Travis würgt]

161
00:07:52,000 --> 00:07:53,083
Das wird schon.

162
00:07:53,166 --> 00:07:55,708
Kommt in weniger
als zwei Stunden wieder raus,

163
00:07:55,791 --> 00:07:57,416
sonst steckt ihr für immer fest.

164
00:07:57,500 --> 00:07:59,958
Okay, tschüss. [beide schreien]

165
00:08:02,750 --> 00:08:06,625
Warte, ich vergaß.
Ich werde einen Dosenöffner brauchen.

166
00:08:06,708 --> 00:08:10,708
Denn ich öffne gleich
eine große Dose Arsch-Versohlen.

167
00:08:10,791 --> 00:08:15,083
Ich hoffe, du magst lange Phasen
unerträglicher Schmerzen.

168
00:08:15,583 --> 00:08:19,791
Willst du mich verarschen? Ich bin es,
die Open-Mic-Abende erfunden hat.

169
00:08:19,875 --> 00:08:21,458
Und los geht's!

170
00:08:21,541 --> 00:08:24,291
-Armageddon!
-Armageddon!

171
00:08:24,875 --> 00:08:27,666
Warte, sollte es nicht Blut
vom Himmel regnen

172
00:08:27,750 --> 00:08:29,583
oder die Erde sich öffnen, oder so?

173
00:08:29,666 --> 00:08:31,250
Was steht in dem Buch von dir?

174
00:08:31,333 --> 00:08:33,000
Hm…

175
00:08:33,083 --> 00:08:37,083
Hör auf! Ich wusste es. Du hast
dieses Buch gar nicht geschrieben, oder?

176
00:08:37,166 --> 00:08:40,000
Ich war beim Brainstorming
mit den Autoren dabei,

177
00:08:40,083 --> 00:08:43,416
und von mir ist der Titel
"Die Heilige Bibbel".

178
00:08:43,500 --> 00:08:44,416
Hmm.

179
00:08:44,500 --> 00:08:49,458
Wenn dies das Mega-Armageddon ist,
brauchen wir nicht eine Heuschreckenplage?

180
00:08:49,541 --> 00:08:50,750
Wo kriegt man die her?

181
00:08:50,833 --> 00:08:53,208
ARSCHVOLL HEUSCHRECKEN

182
00:08:53,291 --> 00:08:57,250
Kendra, denk dran: Du liebst deinen Mann,
aber nicht im romantischen Sinne.

183
00:08:57,333 --> 00:09:00,833
Er ist ein guter Mann, doch
dein Seelenverwandter ist dein Cousin.

184
00:09:01,333 --> 00:09:04,291
Wir verdienen was Besseres
als das Einlagige.

185
00:09:04,375 --> 00:09:08,041
Wir sind im Theatergeschäft,
ich brauche das Vierlagige!

186
00:09:08,625 --> 00:09:11,958
Greta, ich habe bei dieser Regie-Sache
langsam den Dreh raus.

187
00:09:12,041 --> 00:09:15,458
Ich habe gerade meinen Assistenten
angeschrien, und zwar ohne Grund.

188
00:09:16,375 --> 00:09:18,625
Wie stellst du
die tödliche Tartarflut dar?

189
00:09:18,708 --> 00:09:22,541
In Gang zwei sind gefrorene Truthähne,
die man als Leichen verkleiden könnte.

190
00:09:22,625 --> 00:09:24,625
Die Leute wollen so etwas nicht sehen.

191
00:09:24,708 --> 00:09:27,500
Man kann nicht ausblenden,
dass Menschen gestorben sind.

192
00:09:27,583 --> 00:09:28,583
Wie im Film Titanic,

193
00:09:28,666 --> 00:09:31,666
wenn man den Typ rausschneidet,
der vom Schornstein abprallt.

194
00:09:31,750 --> 00:09:34,333
Die Gier der Konzerne
diktiert nicht die Geschichte.

195
00:09:34,416 --> 00:09:37,500
Die Gier der Konzerne?
Das klingt nach Big Bulk.

196
00:09:37,583 --> 00:09:40,291
Percy hat sich den Arm
in der Müllpresse eingeklemmt,

197
00:09:40,375 --> 00:09:42,791
und die wollen ihm
keine echte Prothese zahlen.

198
00:09:42,875 --> 00:09:46,625
Ja, und die Angestelltentoilette
ist ein Eimer, draußen, hinterm Haus.

199
00:09:46,708 --> 00:09:50,458
Ich habe nie Mittagspause und die
Zahnzusatzversicherung ist ein Schuhkarton

200
00:09:50,541 --> 00:09:53,333
mit losen Zähnen,
der auf dem Parkplatz gefunden wurde.

201
00:09:53,416 --> 00:09:56,000
-Unfair. Ich will nur den Job behalten.
-Lächerlich.

202
00:09:56,083 --> 00:09:57,833
-Keine Benefits.
-Ich brauche Essen.

203
00:09:57,916 --> 00:10:01,458
Kennt ihr eigentlich den Begriff
"Kollektivverhandlungen"? Nein?

204
00:10:01,541 --> 00:10:05,458
Habt ihr je einen Löwen gesehen, der
von Hyänen verschlungen wird? So ist das.

205
00:10:05,541 --> 00:10:08,583
Greta, eigentlich sollten wir…
[stöhnt]

206
00:10:08,666 --> 00:10:11,041
Marv, ich hab die neuen Entwürfe

207
00:10:11,125 --> 00:10:14,458
für die Liebesszene zwischen
der Essiggurke und der Mayonnaise.

208
00:10:15,083 --> 00:10:19,041
Ich sagte doch möglichst jugendfrei!
Das hier ist ja schon fast ein Porno.

209
00:10:19,125 --> 00:10:20,583
[Abbie schreit]

210
00:10:22,208 --> 00:10:24,958
[Travis] Wir sind in der Hölle.
Oder Vorhölle!

211
00:10:25,041 --> 00:10:27,250
[Abbie] Was ist die Hölle für Teenager?

212
00:10:28,333 --> 00:10:32,166
-[beide schnappen nach Luft]
-TJ Maxx an einem Samstag?

213
00:10:33,750 --> 00:10:36,208
-[Kind schreit]
-[Dämon lacht]

214
00:10:36,291 --> 00:10:37,875
UMKLEIDEKABINEN

215
00:10:37,958 --> 00:10:39,000
[lacht]

216
00:10:39,083 --> 00:10:42,000
Das ist im Schritt zu locker.
Ist es im Schritt zu locker?

217
00:10:42,083 --> 00:10:43,666
[schreit] Nein!

218
00:10:44,750 --> 00:10:46,291
Ich glaube, mir wird schlecht.

219
00:10:46,375 --> 00:10:49,333
Komm. Aidan ist wahrscheinlich
schon ein paar Level weiter.

220
00:10:50,166 --> 00:10:52,833
Ich verstehe nicht,
warum du mit ihm rumhängst.

221
00:10:52,916 --> 00:10:55,041
Na ja, sein Leben ist Dope.

222
00:10:55,125 --> 00:10:58,041
Und seine Eltern dissen nicht alles,
was er mag.

223
00:10:58,125 --> 00:11:00,666
Einmal ließen sie ihn
wochenlang allein zu Hause.

224
00:11:00,750 --> 00:11:04,083
Ich durfte ein Reh streicheln,
das lief einfach im Wohnzimmer rum.

225
00:11:04,166 --> 00:11:07,166
Eine Holztafel mit zwei Mäusen,
die den Boden schrubben?

226
00:11:07,250 --> 00:11:08,666
Oh! Kaufe ich!

227
00:11:08,750 --> 00:11:11,166
[Lautsprecherstimme]
Unbefugter Erwachsener!

228
00:11:11,250 --> 00:11:13,625
Unbefugter Erwachsener!

229
00:11:13,708 --> 00:11:16,083
Unbefugter Erwachsener!
Unbefugter Erwachsener!

230
00:11:16,166 --> 00:11:17,416
Unbefugter Erwachsener!

231
00:11:21,291 --> 00:11:24,416
Okay, wo finde ich Armageddon?

232
00:11:24,500 --> 00:11:26,583
Ich fange einfach am Ende an.

233
00:11:26,666 --> 00:11:29,666
Also, auf dem Heuschrecken-Etikett
steht 'gefriergetrocknet'.

234
00:11:29,750 --> 00:11:32,000
Wir wecken sie
in der Heißluftfritteuse auf.

235
00:11:32,083 --> 00:11:37,416
Armageddon, Seite 1113 bis 1272.

236
00:11:38,250 --> 00:11:39,125
Hey, guck mal!

237
00:11:39,208 --> 00:11:41,083
[dramatische Musik]

238
00:11:41,166 --> 00:11:42,833
Damit sparen wir eine Menge Zeit.

239
00:11:43,625 --> 00:11:46,166
VORHÖLLE LEVEL ZWEI
SPORTUNTERRICHT

240
00:11:48,166 --> 00:11:50,291
Willkommen im zweiten Level der Vorhölle,

241
00:11:50,375 --> 00:11:53,666
wo ihr die präsidiale Fitness Challenge
absolvieren werdet!

242
00:11:54,541 --> 00:11:58,541
[pfeift] Zuerst werdet ihr klettern,
dann Klimmzüge machen.

243
00:12:00,041 --> 00:12:04,333
Dann werdet ihr rennen.
Gegen gedopte Über-Geparden.

244
00:12:04,416 --> 00:12:05,833
[Geparden brüllen]

245
00:12:06,375 --> 00:12:09,166
Schau, da drüben, da ist der Ausgang.
Los, schnell!

246
00:12:09,250 --> 00:12:10,666
Dann will ich 50 Liegestütz,

247
00:12:10,750 --> 00:12:14,958
oder ihr müsst kurze Shorts tragen,
die ewig nicht mehr gewaschen wurden.

248
00:12:15,041 --> 00:12:16,208
Schnell, Sit-Ups.

249
00:12:16,708 --> 00:12:19,583
Okay. Wenn der Trainer sich bewegt,
ab zum Ausgang.

250
00:12:20,125 --> 00:12:21,833
Travis, du bist so unsportlich.

251
00:12:21,916 --> 00:12:24,125
Das hast du immer gewollt, oder?

252
00:12:24,208 --> 00:12:27,666
Mich zwingen, etwas Ätzendes,
Schweißtreibendes mit dir zu machen

253
00:12:27,750 --> 00:12:30,833
Wie, als du uns für
'Mami und Ich'-Krav Maga angemeldet hast.

254
00:12:30,916 --> 00:12:34,333
Sorry! Ich wollte Zeit mit dir verbringen

255
00:12:34,416 --> 00:12:37,666
und dir gleichzeitig
einen starken Rumpf schenken.

256
00:12:37,750 --> 00:12:42,125
Weißt du, mit 14 war ich
schon Sit-Up-Regionalmeisterin.

257
00:12:42,208 --> 00:12:44,791
Oh, deine Mom muss so stolz gewesen sein.

258
00:12:44,875 --> 00:12:48,708
Bestimmt hing die Urkunde neben der
Trophäe für Cross-Fit Lumberjack Squats.

259
00:12:49,208 --> 00:12:52,458
Nein! Meine Mutter hat nie
eine meiner Auszeichnungen aufgehängt.

260
00:12:52,541 --> 00:12:54,708
Sie fand nichts gut, was mir gefiel.

261
00:12:55,208 --> 00:12:57,625
Deshalb bin ich so früh zur Navy gegangen.

262
00:12:57,708 --> 00:13:02,833
Wirklich… Und deshalb reden wir nicht…
Reden wir nicht mehr miteinander.

263
00:13:03,333 --> 00:13:05,333
[stöhnt]

264
00:13:06,583 --> 00:13:09,833
[Aidan] Bitte! Das reicht!
Macht, dass es aufhört!

265
00:13:09,916 --> 00:13:11,458
Das ist er! Komm mit!

266
00:13:12,000 --> 00:13:14,500
-[dramatische Musik]
-[Geparden knurren]

267
00:13:14,583 --> 00:13:16,541
[Travis keucht]

268
00:13:16,625 --> 00:13:18,250
-[spannende Musik]
-[keuchen]

269
00:13:18,333 --> 00:13:22,250
VORHÖLLE LEVEL DREI
BASTELN MIT SENIOREN!

270
00:13:22,333 --> 00:13:24,583
JOANN STOFFE & BASTELGARN

271
00:13:25,250 --> 00:13:29,375
Bitte, ich brauche keinen Teewärmer!
Ich trinke nicht mal Tee!

272
00:13:29,458 --> 00:13:32,125
Oh, lieber Gott! Ich hasse Handarbeit!

273
00:13:32,208 --> 00:13:36,083
Ich weiß noch, als Hamburger
nur fünf Cent gekostet haben.

274
00:13:36,166 --> 00:13:40,750
Oh, ja! Ein Hammy-Fünfer!
Richard liebte sie so sehr.

275
00:13:40,833 --> 00:13:43,333
Natürlich war das vor dem Krieg.

276
00:13:43,416 --> 00:13:45,000
Bitte, hört auf.

277
00:13:45,083 --> 00:13:47,041
Niemand weiß, wer Richard ist!

278
00:13:47,125 --> 00:13:48,708
Welcher Krieg?

279
00:13:49,750 --> 00:13:54,208
Also: Wie viele Megapixel brauche ich,
wenn ich meinen Enkel anrufen will?

280
00:13:54,291 --> 00:13:57,458
Ich habe ein paar AOL-Disketten
in meiner Handtasche.

281
00:13:57,541 --> 00:14:00,416
Warte, warte, jetzt.
Sein AB ist rangegangen.

282
00:14:00,500 --> 00:14:04,041
Hallo, Philip, ich bin es, Oma Dotcom.

283
00:14:04,125 --> 00:14:06,250
Wie geht's den Kindern?

284
00:14:06,333 --> 00:14:10,291
Ich habe neulich eine Dokumentation
über verarbeiteten Mais gesehen.

285
00:14:10,375 --> 00:14:11,333
[heult laut]

286
00:14:11,416 --> 00:14:14,833
Niemand will so eine Sprachnachricht.

287
00:14:14,916 --> 00:14:16,458
Wir müssen ihm helfen.

288
00:14:16,541 --> 00:14:17,791
Ich habe eine Idee.

289
00:14:17,875 --> 00:14:19,541
[spannungsgeladene Musik]

290
00:14:19,625 --> 00:14:20,833
Werther's Echte!

291
00:14:20,916 --> 00:14:23,583
Die liebt ihr. Schnell, holt sie euch.

292
00:14:24,791 --> 00:14:26,750
-[Dämonen knurren]
-[Musik wird lauter]

293
00:14:27,958 --> 00:14:31,458
All die Jahre habe ich mich gefragt,
was das fünfte Element ist.

294
00:14:32,416 --> 00:14:35,500
-Jetzt weiß ich es: Die Liebe.
-[Gottkatze schluchzt leise]

295
00:14:35,583 --> 00:14:36,708
[seufzt]

296
00:14:36,791 --> 00:14:38,791
Wer ist dieser Bruce Willis?

297
00:14:38,875 --> 00:14:40,875
Ist er ein Gott, den ich nicht kenne?

298
00:14:40,958 --> 00:14:43,291
Ich habe ihn nie
bei einem Treffen gesehen.

299
00:14:43,375 --> 00:14:46,875
Yo, Marv. Wo ist dieser Probierstand
mit diesen Mini-Krabbenküchlein?

300
00:14:46,958 --> 00:14:49,250
Nein! Ich will
die Bindung zu Greta festigen,

301
00:14:49,333 --> 00:14:51,291
aber sie hat alle zum Streik überredet.

302
00:14:51,375 --> 00:14:53,458
Ja. Das ist nur Kinderquatsch.

303
00:14:53,541 --> 00:14:56,416
Egal, wo kriegt ein Kater
ein paar Krabbenküchlein her,

304
00:14:56,500 --> 00:14:59,083
bevor er
"Kuck mal, wer da spricht" schaut?

305
00:14:59,166 --> 00:15:00,666
Als ich Heuschrecken suchte,

306
00:15:00,750 --> 00:15:04,458
habe ich mir das hier geschnappt.
Er war der letzte im Regal.

307
00:15:04,541 --> 00:15:08,041
[schnappt nach Luft]
Ein neuer Teddy McYummyBelly.

308
00:15:08,125 --> 00:15:10,916
[schnüffelt] Mhmm.
Das ist eine nette Sorte Katzenminze.

309
00:15:11,000 --> 00:15:15,000
Süß, harzig mit einem Hauch
von Waschbärenkacke.

310
00:15:15,083 --> 00:15:16,500
[muntere Musik]

311
00:15:16,583 --> 00:15:20,958
Ist das schön. Ich weiß nicht, wann ich
das letzte Mal einen Film gesehen habe.

312
00:15:21,041 --> 00:15:22,916
Mein Terminkalender ist so…

313
00:15:23,000 --> 00:15:26,416
Meiner erst. Zwischen den E-Mails
und den Zoom-Calls frage ich mich:

314
00:15:26,500 --> 00:15:30,541
Hey, wo ist die Kalendereinladung,
um mein Leben zu leben?

315
00:15:30,625 --> 00:15:32,458
Absolut. Danke schön!

316
00:15:32,541 --> 00:15:36,083
Ich dachte, nachdem ich
an meiner Bösartigkeit gearbeitet habe,

317
00:15:36,166 --> 00:15:38,791
könnte ich mir mal
ein bisschen Zeit für mich nehmen.

318
00:15:38,875 --> 00:15:40,791
Hast du Empfehlungen für einen Dämon?

319
00:15:40,875 --> 00:15:42,708
Oh, du würdest Florida lieben.

320
00:15:42,791 --> 00:15:45,375
Beim Formen der Kontinente
ließ ich es aussehen,

321
00:15:45,458 --> 00:15:47,833
als hätte Amerika einen schlaffen Penis.

322
00:15:47,916 --> 00:15:51,708
Dann habe ich es von Kopf bis Fuß
mit menschlichem Abfall vollgestopft.

323
00:15:51,791 --> 00:15:53,041
-[seufzt] Mmm.
-Mmm.

324
00:15:53,125 --> 00:15:54,916
[beide kichern]

325
00:15:55,000 --> 00:15:56,083
[Beelzebub rülpst]

326
00:15:57,583 --> 00:15:58,750
Wozu war das denn gut?

327
00:15:58,833 --> 00:16:01,625
Ich dachte nur, ich könnte
diesem Marv eins reinwürgen.

328
00:16:01,708 --> 00:16:03,416
Böse sein, du weißt schon.

329
00:16:03,500 --> 00:16:07,625
Außerdem ist das Zerstören von Dingen
als Katze super befriedigend!

330
00:16:07,708 --> 00:16:08,750
Wie jetzt?

331
00:16:08,833 --> 00:16:11,458
Ich versuche, Marvin
und der Familie zu helfen und…

332
00:16:11,541 --> 00:16:14,875
Moment mal, da fällt mir
gerade ein, ich hasse dich doch.

333
00:16:14,958 --> 00:16:17,208
Oh, ja! Ich hasse dich auch!

334
00:16:17,291 --> 00:16:20,041
Okay, Armageddon ist wieder angesagt.

335
00:16:20,125 --> 00:16:21,791
Und hier ist eine Bühne,

336
00:16:21,875 --> 00:16:25,291
so dass mir jeder zusehen kann,
wie ich deine Organe "Marie Kondo-e"!

337
00:16:25,375 --> 00:16:27,083
-Eine Stunde.
-Also gut.

338
00:16:27,166 --> 00:16:29,208
[dramatische Musik]

339
00:16:32,208 --> 00:16:35,625
-[spannungsgeladene Musik]
-[keucht]

340
00:16:35,708 --> 00:16:37,750
[alle schnaufen]

341
00:16:38,750 --> 00:16:40,666
[Keith] Oh, oh. Oh, Linda!

342
00:16:40,750 --> 00:16:42,250
[Linda] Oh, Keith! [lacht]

343
00:16:43,125 --> 00:16:44,333
Mom?

344
00:16:44,416 --> 00:16:47,000
Oh, Stiefvater Keith?

345
00:16:47,083 --> 00:16:48,166
[schreit]

346
00:16:48,250 --> 00:16:49,541
[Aidan schnauft]

347
00:16:50,375 --> 00:16:51,750
[schreit]

348
00:16:51,833 --> 00:16:55,125
Oh Gott! So viele Körperhaare!

349
00:16:55,208 --> 00:16:57,916
Und nicht an den Stellen,
an denen ich sie will!

350
00:16:58,583 --> 00:17:02,916
[Mann] Und jetzt kommt Abbie Higgins
meistgehörter Song auf Spotify.

351
00:17:03,000 --> 00:17:06,166
[Musik "Bring me to life" von Evanescence]

352
00:17:07,125 --> 00:17:09,125
[dramatische Musik]

353
00:17:11,541 --> 00:17:14,833
-Die Gänge werden immer länger.
-Halt, warte mal.

354
00:17:14,916 --> 00:17:16,791
Bei der Hashtag-Selbsthilfe-Challenge

355
00:17:16,875 --> 00:17:19,625
musste ich lernen,
mich meinen Dämonen zu stellen.

356
00:17:19,708 --> 00:17:21,416
Wir dürfen nicht weglaufen.

357
00:17:23,250 --> 00:17:25,166
LETZTES LEVEL
DEIN SCHLIMMSTER FEIND

358
00:17:28,166 --> 00:17:30,416
Okay. Wir sind fast raus aus…

359
00:17:32,958 --> 00:17:34,958
Was… sind die?

360
00:17:35,041 --> 00:17:38,500
Meine schlimmsten Feinde. Das sind Trolle.

361
00:17:38,583 --> 00:17:40,916
Das ist der Horky Porky-Junge.

362
00:17:41,000 --> 00:17:43,916
Er ging viral,
weil er den Hokey Pokey tanzte.

363
00:17:44,000 --> 00:17:48,541
[singt] Du ziehst das rechte Bein ein
Du streckst das linke Bein raus

364
00:17:48,625 --> 00:17:49,916
[Trolle kichern]

365
00:17:50,625 --> 00:17:54,416
Hey, er war vier Jahre alt.
Er konnte sich nicht mal den Po abwischen.

366
00:17:54,875 --> 00:17:56,333
[Trolle lachen]

367
00:17:58,875 --> 00:18:02,041
Nein, Mom, hör auf.
Du kannst Trollen nicht mit Logik kommen.

368
00:18:02,125 --> 00:18:03,375
Sie vermehren sich dann.

369
00:18:03,458 --> 00:18:07,375
Ignoriere die blöden Dinge, die sie
von sich geben, auch wenn es schwer ist.

370
00:18:07,458 --> 00:18:09,750
Von dir wird nie wieder etwas viral gehen.

371
00:18:09,833 --> 00:18:12,541
Ananas auf Pizza ist lecker!

372
00:18:12,625 --> 00:18:13,583
Avatar hat gerockt!

373
00:18:13,666 --> 00:18:16,500
Ben Affleck ist der beste Batman!

374
00:18:17,333 --> 00:18:19,666
Bitte reagiert, bitte!

375
00:18:19,750 --> 00:18:23,333
Wenn ihr nicht
reagiert, existieren wir nicht!

376
00:18:23,416 --> 00:18:24,666
Nein!

377
00:18:25,916 --> 00:18:27,916
ERDE

378
00:18:29,500 --> 00:18:31,541
Meine Herrschaften,
heißt sie willkommen:

379
00:18:31,625 --> 00:18:33,916
Imagine Dragons!

380
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
[Zuschauer jubeln]

381
00:18:37,208 --> 00:18:38,625
Tagschicht-Manager Higgins,

382
00:18:38,708 --> 00:18:41,875
Ihr Personal lässt Ihnen
eine Liste mit Forderungen übergeben.

383
00:18:43,333 --> 00:18:44,708
Toilettenpausen?

384
00:18:44,791 --> 00:18:45,916
Namensschilder?

385
00:18:46,000 --> 00:18:50,708
Würden sich die Leute dafür interessieren,
würden wir nicht bei Big Bulk arbeiten.

386
00:18:50,791 --> 00:18:54,083
Sondern irgendwo,
wo es schick ist, wie bei Kmart.

387
00:18:54,750 --> 00:18:58,083
Wie du willst. Arbeiter, wir streiken!

388
00:18:58,166 --> 00:18:59,708
[patriotische Musik]

389
00:19:01,125 --> 00:19:04,916
[alle rufen] Streik! Streik! Streik!
Streik! Streik! Streik!

390
00:19:05,000 --> 00:19:08,458
-Streik!
-Nun, die Show muss weitergehen.

391
00:19:14,958 --> 00:19:16,625
[dramatische Musik]

392
00:19:16,708 --> 00:19:18,208
[Donner und Blitze]

393
00:19:19,750 --> 00:19:23,583
[donnernde Stimme]
Anzug-ius Carne Asad-ius!

394
00:19:25,750 --> 00:19:28,916
Zeit, ins Steak zu beißen!

395
00:19:29,000 --> 00:19:30,916
[lacht teuflisch]

396
00:19:31,458 --> 00:19:34,000
[ätherische Musik]

397
00:19:37,333 --> 00:19:39,458
Den ganzen Tag Komfort und Schutz.

398
00:19:41,041 --> 00:19:42,666
Tut mir leid, bin von der Rolle.

399
00:19:42,750 --> 00:19:45,166
Ich sagte nur, was
auf der Tamponschachtel stand.

400
00:19:46,291 --> 00:19:47,291
Armageddon!

401
00:19:47,375 --> 00:19:48,916
[beide schreien]

402
00:19:52,791 --> 00:19:54,333
[ätherische Musik]

403
00:19:54,416 --> 00:19:56,000
Ya, ha, ha.

404
00:19:58,250 --> 00:20:00,250
[beide grunzen]

405
00:20:04,125 --> 00:20:05,625
[Musik geht weiter]

406
00:20:08,625 --> 00:20:11,166
-[Gottkatze stöhnt]
-[Beelzebub lacht]

407
00:20:12,583 --> 00:20:13,916
[stöhnt]

408
00:20:14,000 --> 00:20:17,333
Mein Oberschenkelmuskel!
Den habe ich mir bei einem Dreier gezerrt.

409
00:20:20,416 --> 00:20:22,541
[Musik geht weiter]

410
00:20:23,250 --> 00:20:24,333
[schnappt nach Luft]

411
00:20:27,250 --> 00:20:28,291
Der Schmerz!

412
00:20:28,375 --> 00:20:32,833
Mein Arm! Der war Bio-Spitzen-Qualität.
Vielleicht sogar Wagyu!

413
00:20:33,333 --> 00:20:37,291
Es wird Zeit für
Stirb langsam, jetzt erst recht.

414
00:20:38,041 --> 00:20:39,166
[Kettensäge brummt]

415
00:20:39,958 --> 00:20:40,833
[seufzt]

416
00:20:42,416 --> 00:20:43,583
Ich kann das nicht.

417
00:20:43,666 --> 00:20:45,875
Ich weiß, Bruce Willis,
ich kann das nicht.

418
00:20:46,375 --> 00:20:47,291
[Seil reißt]

419
00:20:47,375 --> 00:20:48,833
[dramatische Musik]

420
00:20:48,916 --> 00:20:50,416
[schreit]

421
00:20:51,333 --> 00:20:52,333
[Leute schreien]

422
00:20:55,250 --> 00:20:57,875
Hilfe! Ich kann nicht schwimmen!

423
00:20:58,875 --> 00:21:00,458
Yippie ya-yeah, Schweine…

424
00:21:01,583 --> 00:21:05,666
[alle] Streik, Streik, Streik, Streik!

425
00:21:05,750 --> 00:21:07,458
REIFEN

426
00:21:07,541 --> 00:21:08,666
[schnappt nach Luft]

427
00:21:08,750 --> 00:21:10,416
[alle] Streik, Streik, Streik!

428
00:21:10,500 --> 00:21:11,583
[stöhnt]

429
00:21:11,666 --> 00:21:12,541
[Motor startet]

430
00:21:13,083 --> 00:21:13,958
[stöhnt]

431
00:21:15,041 --> 00:21:16,083
Passt auf!

432
00:21:18,250 --> 00:21:19,625
[Greta schreit]

433
00:21:21,958 --> 00:21:22,791
Ha!

434
00:21:22,875 --> 00:21:24,041
Vater!

435
00:21:24,125 --> 00:21:26,791
Der Absorptionskoeffizient.
Das wusstest Du?

436
00:21:26,875 --> 00:21:30,583
Wie ich schon sagte,
wir brauchen das Vierlagige! [lacht]

437
00:21:32,250 --> 00:21:35,125
Ja, das… das war vorher.
Du… Du warst nicht da.

438
00:21:35,208 --> 00:21:36,875
[beide husten]

439
00:21:38,333 --> 00:21:40,916
-Du hast mir das Leben gerettet.
-]Gottkatze seufzt]

440
00:21:41,000 --> 00:21:43,083
Ja… Keine große Sache. Ich habe nur…

441
00:21:43,166 --> 00:21:44,416
[schnappt nach Luft]

442
00:21:45,333 --> 00:21:49,291
-Teddy! Warte, ich komme zu…
-Nein, Gottkatze! Das ist zu gefährlich!

443
00:21:50,916 --> 00:21:53,416
Nein!

444
00:21:53,916 --> 00:21:55,041
Das ist deine Schuld.

445
00:21:55,125 --> 00:21:58,833
Halt dich zurück, sonst wirst du
bald als kostenlose Probe serviert.

446
00:21:58,916 --> 00:22:01,666
Warte, du findest,
dass ich heute so böse war,

447
00:22:02,166 --> 00:22:05,250
dass ich dir das Leben
zur Hölle gemacht habe?

448
00:22:05,333 --> 00:22:06,250
Es funktioniert!

449
00:22:06,333 --> 00:22:09,333
[mit dämonischer Stimme]
Die Erde macht mich furchtbar!

450
00:22:09,416 --> 00:22:10,750
[Vögel zwitschern]

451
00:22:10,833 --> 00:22:12,041
Hey, Kumpel.

452
00:22:12,125 --> 00:22:14,625
Tut mir leid, dass ich dich
nicht hergefahren habe.

453
00:22:14,708 --> 00:22:18,416
Meine Mom hat sich nie für
die Dinge interessiert, die mir gefielen.

454
00:22:18,500 --> 00:22:23,625
Aber ich will ein Teil deines Lebens sein.
Sonst wirst du vielleicht so wie Aidan.

455
00:22:23,708 --> 00:22:27,166
Niemals! Du hast keine Ahnung,
wie viel Shampoo der getrunken hat.

456
00:22:27,250 --> 00:22:28,750
Lutsch mal. [lacht]

457
00:22:29,541 --> 00:22:31,083
[schreit, stöhnt]

458
00:22:34,541 --> 00:22:35,666
Greta, hör mal.

459
00:22:35,750 --> 00:22:38,416
Tut mir leid, dass ich
nicht mit dir gestreikt habe.

460
00:22:38,500 --> 00:22:41,750
Ich wollte dich zu sehr überzeugen,
dass ich cool bin.

461
00:22:41,833 --> 00:22:44,625
Vater, du bist cooler
als der absolute Nullpunkt.

462
00:22:44,708 --> 00:22:47,750
Hey, mein Dad nannte mich
auch immer 'absoluter Nullpunkt'.

463
00:22:47,833 --> 00:22:49,041
-[Greta lacht]
-Mmm.

464
00:22:49,666 --> 00:22:52,125
Es klang irgendwie gemein,
wenn er das gesagt hat.

465
00:22:52,208 --> 00:22:53,041
Ich weiß.

466
00:22:53,708 --> 00:22:56,000
Hey, kommt doch mal alle her!

467
00:22:56,833 --> 00:22:58,750
Ich habe was für euch!

468
00:22:58,833 --> 00:23:00,875
Namensschilder!

469
00:23:01,583 --> 00:23:02,416
Oh.

470
00:23:02,500 --> 00:23:03,625
[muntere Musik]

471
00:23:05,083 --> 00:23:06,416
[alle jubeln]

472
00:23:06,500 --> 00:23:09,458
Mein Name!
Endlich werden sie meinen Namen kennen.

473
00:23:10,791 --> 00:23:11,958
[Gottkatze schlürft]

474
00:23:12,541 --> 00:23:16,291
[rülpst] Blöder Teufel,
kann nicht mal schwimmen.

475
00:23:16,375 --> 00:23:19,375
Wie will sie denn die Hölle regieren?
Wenn ich…

476
00:23:19,458 --> 00:23:21,041
[dramatischer Ton]

477
00:23:21,125 --> 00:23:22,916
[schreit]

478
00:23:24,916 --> 00:23:26,291
[psychedelische Musik]

479
00:23:28,333 --> 00:23:29,958
SCHNÄPPCHEN-KRACHER
TARTARSAUCE!!

480
00:23:42,750 --> 00:23:43,958
[Teddy quietscht]

481
00:23:45,875 --> 00:23:47,875
[Gottkatze stöhnt]

482
00:23:48,875 --> 00:23:52,208
[Gottkatze lacht]

483
00:23:53,916 --> 00:23:56,166
[lacht] Ich lasse dich niemals gehen!

484
00:23:58,958 --> 00:24:00,750
[dramatische Musik]

485
00:24:02,750 --> 00:24:04,750
[muntere Musik]

486
00:24:47,958 --> 00:24:48,833
[Musik endet]

